皇太极的名字由来很有意思,我们都知道,“皇太极”并不是他的本名。
那么作为大清开国皇帝的皇太极的本名是什么呢,答案估计很多人会失望。
满族人的名字和汉族一样,也是姓+名字,但满族人的姓都是多音节,一般都是两个或多个汉字。
比如:爱新觉罗、钮钴禄、瓜尔佳、那穆都禄、尼玛察,等等,最后一个不是骂人,也是姓。
皇太极就是姓爱新觉罗,这个姓如雷贯耳吧。
可是说到他的名字,那真是愁坏了众多历史研究者,因为没有什么文献明明白白的记载过他的名字,众说纷云。
估计他自己也不知道他叫什么。
那为什么都叫他皇太极呢?原来,在明清的文献中称他为:黄太鸡、洪太吉、黄太吉、洪他时等等,这应该是在与大明军队长期的作战中,汉军从对方士兵口中传来,具体什么字根本不知道。
据说,皇太极这个霸气的名字是他的孙子康熙给起的,就是为了好听、霸气,充分展现他爷爷威名四方的帝王形象。
总之,那个时候的后金虽然已经崛起,但并不像汉族人一样重视文字记载,即使像皇太极般的贵族也没留下个真实的名字。
我是艾瑞泽,欢迎互相关注讨论学习,我会第一时间给您点赞!
后金的满族名字都是音译而来,像爱新觉罗.努尔哈赤,名字听起来霸气侧漏,但在满文《玉牒》上翻译为拉丁文nurgaci,满语则为“野猪皮”的意思。
像舒尔哈齐、莽古尔泰、多尔衮这些,都是音译而来的,同样的皇太极也是如此。
“皇太极”的含义爱新觉罗.皇太极,原译为黄台吉、洪太极、洪太主等,台吉极可能就是“太子”的音译,而女真建立的金朝政权都把狼主所生的儿子,统称为“太子”的。
例如大太子,二太子等,相同于汉族政权的大皇子、二皇子的意思。
后金时期多以满文意思来取名,到了努尔哈赤时期,因为和汉族的矛盾日益激化,女真族人也开始进入到明朝的视线之内。
为了方便识别,所以明人也给女真人将名字音译过来,就像现在音译外国友人的名字一样,只是便于识别而已。
到了皇太极时期,精通汉文、满文的皇太极则开始将女真人名汉化,并包含了汉文意味,像顺治帝福临,康熙帝玄烨,裕亲王福全一样,都是包含着汉语意思在里面的。
皇太极也将自己的名字进行汉化,原本音译的“黄台吉”,意思令人难以理解,而由“黄台吉”改为“皇太极”,则是包含着皇太极本人的野心和希望了。
“皇太极”的名字来源于紫禁城三大殿之一的皇极殿(清初改为“太和殿”),取“皇极,皇建而有极”之意。
明初为“奉天殿”,嘉靖年间被毁,重修后改名“皇极殿”。
作为皇帝至尊、皇宫至高、皇权至上的建筑象征,皇极殿是紫禁城最大,也是最重要,最有权威的一座宫殿,意味非比寻常。
皇太极选择这样一座宫殿来作为自己的名字,自然是表明他决心入主中原,做紫禁城主人的愿望了。
“皇太极端坐于皇极殿之上,君临天下”,何等的威武霸气。
可惜的是这个愿望并没有实现,皇太极最后猝死于盛京,顺治帝福临接替了他的汗位,并在三年后越过山海关,入主中原。
端坐在皇极殿之上的则成了皇太极的儿子——顺治帝福临。
本文作者/狐史首丘:主写三国,次写明清,其余百度,然后乱编,喜欢点赞!
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)