"哈喽"出自英语Hello,本义为“你好、喂”哈喽!大家好!"哈喽"是我们日常生活中使用频率较高的一个词。
"哈喽"(Hello)来历众说纷纭1.Hello这个词来源于法语ho和la,其在英语里的意思就是(嘿,好哇)。
大约在1066年左右,诺曼人(Normans)入侵英国时,ho和la 传入英语。
随着时间的推移,ho、la 慢慢演变成了一个读音类似hallow的词。
2.有人说,大约又过了几百年,也就是到了莎士比亚(Shakespeare)时代,hallow又变成了halloo。
3.后来,又变为读音像halloa,halloo和hallo的词语,这些词语当时在演员和猎人中间广为流传。
hallo一词今天仍然在猎人中间沿用。
4.再后来,人们见面了就说Hullo, hullo, how are you?用它来打招呼。
5.也有人认为,Hello一词是在电话发明之后才出现的。
据说电话发明之初,人们况是不自觉地要说Are you there?以示他们对电话究竟能否传递信息的怀疑,但发明家爱迪生却不浪费时间,他一拿起话筒就说Hello。
于是乎,这个词就成了我们今天的共用语。
由此可见,"哈喽"(Hello)并不是英语的专属!"哈喽"(Hello)说着顺口、喜气存在的就是合理的!大家觉得"哈喽"(Hello)说着顺口,念着开心,又能表达自己的心情、意思,多好!至于会不会说英语,无所谓!以后,说不定全世界人民都学汉语呢!哈喽!亲,你说呢?
无所谓了,语言在表达问候之意时,他只是一种符号和形式而已,大家听懂了就可以了。
也不必追究说话的人是否懂不懂外文,况且,“哈喽!”也已经是变了味道的英语,是可以惹人欢喜的腔调了。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)