forgive you,again and again.
心情复杂,一次又一次。用英语怎么说?你的身边有说话中英混搭的人吗,这些人是个什么心态,你怎么看?这类人还很多,身边有很多人就是,文化水平不高,还爱装洋气,满嘴的半中半英话,你听不懂就说你土鳖,心里非常烦这种人,其实,偶尔说一句OK,或者哈喽都可以接受,再多一些英文就没办法接受了!
大家好,能和大家一起聊聊这个话题,我觉得很有趣。
说话喜欢中英文混搭的人现在比较多,他们是什么心态,应该是比较新潮吧。
像网络用语一样,就是图个新鲜,你不会讲,让别人感觉落伍了。
我觉得这些人,喜欢追求新鲜事物,性格活泼,在日常生活中,管他中英混搭也好,还是南腔北调也好。
你听得懂就行,因为他没有妨碍你什么。
但是,如果在工作中这样还是不行,工作有工作的纪律,说话、做事还是要有一定的规范,中英混搭,就显得不伦不类了。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)