做出和作出区别在于意思不同、语义内容不同、语法特征不同、侧重点不同。
意思:做,拼音是zuò,汉语中的常用动词,使用范围非常广泛,由没有到存在之间的过程;做就是造,产生这个东西的意思—做生意、做饭、做工、做鬼脸等。作,读作zuò、zuō,引申指制造、起始、兴起、发作、作为、写作等。
语义内容:“作”表示的动作性不强,意义比较抽象、泛化。如:作案、作保、作弊、作恶、作风、作梗、作价、作脸、作数、作速、作为、作伪、作用、作证、作准(作数)、炒作、合作、协作、运作、恶作剧。“做”表示的动作性强,意义比较具体、实在。如:做饭、做菜、做鬼脸、做家务、做手势、做姿势、做游戏、做针线。做出:指把一个东西改变成另一种有用的东西;作出:指把没有的东西实体化,创作。
语法特征:宾语是双音节动词,多用“作”,在这种情况下,宾语成为名物化的动名词,“作”的动词性已经虚化;如:作报告、作测试、作比较、作补充、作变动、作处理、作点拨、作调查、作斗争、作分析、作贡献、作回应、作介绍。宾语是双音节名词,多用“做”,表示做某件事或某方面的事。如:做工程、做功课、做记号、做家务、做课题、做事情、做事业、做物业、做项目、做学问、做业务。至于常用的“作出”一语,用法与前者大体相同。
侧重点不同:做出:侧重于是物理的改变;作出:侧重于是抽象的非物理改变。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)