孔子学琴文言文的翻译

孔子学琴文言文的翻译,第1张

孔子学琴文言文的翻译



孔子学琴文言文的翻译是:孔子向师襄子学琴,学了十天仍没有学习新曲子,师襄子对他说可以增加学习内容了。孔子说我已经熟悉乐曲的形式,但还没有掌握方法。过了一段时间,师襄子说:“你已经会d奏的技巧了,可以增加学习内容了。”孔子说:“我还没有领会曲子的意境。”
孔子向师襄子学琴,学了十天仍没有学习新曲子,师襄子对他说可以增加学习内容了。孔子说我已经熟悉乐曲的形式,但还没有掌握方法。过了一段时间,师襄子说:“你已经会d奏的技巧了,可以增加学习内容了。”孔子说:“我还没有领会曲子的意境。”

过了一段时间,师襄子说:“你已经领会了曲子的意境,可以增加学习内容了。”孔子说:“我还不了解作者。”

又过了一段时间,孔子神情俨然,仿佛进到新的境界:时而神情庄重穆然,若有所思,时而怡然高望,志意深远;孔子说:“我知道他是谁了:那人皮肤深黑,体形颀长,眼光明亮远大,像个统治四方诸侯的王者,若不是周文王还有谁能撰作这首乐曲呢?”

师襄子听到后,赶紧起身拜了两拜,回答道:“老琴师传授此曲时就是这样说的,这支曲子叫做《文王 *** 》啊!”

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/bake/5317361.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-08
下一篇 2022-12-08

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存