为啥加in?

为啥加in?,第1张

be called in to 中的 in 并不是介词,而是副词。而且其中的 to 也不一定是介词,也有可能是不定式的符号词。具体理解要看该短语的不同意思。

比如:He was called in to deal with the task. 他被喊进去处理那个任务。

He was called in to the office by the teacher.

他被老师喊进了办公室。

May I come in?

这个句子是正确的。

这是一个省略句的句型,省略的是介词in后面的宾语

关于省略句,一般可以省略到只有主语和谓语,但是对于不及物动词,要加上相应的介词。

这个句子就是这种情况,come是不及物动词,所以在省略句里要加介词in,否则句子意思表达不明确。

believe,believe in

这一对词语都表示“相信不疑”的意思,但词意有细微的区别.

Believe表示“相信”、“信以为真”(to accept as true)之意,它是及物动词,其后直接跟宾语.例:

Do you believe his reports?你相信他的报告吗?

I could hardly believe my eyes.我几乎不能相信自己的眼睛.

In ancient times it was believed that the earth was flat.古时候,人们认为地球是扁平的.

Believe in则表示“信仰”、“信任”(to have faith in somebody or something)之意.其后的常用搭配语为:有关宗教、理论、原则、概念及可信任之人,如:a religion、ghosts、 fairies、 a theory、 a friend等词;例中的believe为不及物动词.如:

We do not believe in ghosts.我们不信鬼神.

He believes in getting plenty of exercise.他相信多锻炼身体就会有好处.

In the days of the French Revolution,people believed in liberty,equality and fraternity.

法国大革命时代的人们信奉自由、平等及博爱.

现在试比较下列两语的不同涵义:

I believe him.(=I believe what he says)我相信他(的话).

I believe in him.(=I trust him )我相信他是一个可以信得过的人.(即:我信任他)

在英美人的谈话中,经常可以听到这么一句口头禅——Believe me:这是一个用以表示希望对方相信自己谈话的口头语,它相当于I bet或 Take my word for it.例:

Believe me,you will get well very soon.你一定会很快就恢复健康的.

Believe me 可以根据不同的场合,译作“真的”、“我不骗你”、“一定会”或“请相信”.


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/10979167.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-12
下一篇 2023-05-12

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存