东安格利亚大学文学翻译硕士项目专注于文学翻译领域,将翻译实践与翻译理论相结合,帮助专业翻译人员打下扎实的研究基础。该课程注重创新,被诗歌翻译家FrancisJones博士誉为“引领英国文学翻译研究”。其中最重要的课程是文学翻译研讨会,由该领域的权威学者(如DanielHahn、DonBartlett、GeorgeSzirtes)和新兴译者网络的创始人(如RomyFursland、RosalindHarvey)共同授课。恭喜你,我们的一些毕业生已经成为优秀的翻译家、作家、编辑和学者。
东安格利亚大学文学翻译硕士学位申请要求
学制一年,学费17100英镑/年。9月份开学,雅思7分(听力6分,阅读6分,写作7分,口语7分),PTE 65分(听力50分,阅读50分,写作65分,口语65分)。
东安格利亚大学文学翻译硕士课程设计
1案例研究案例研究
文学翻译学位论文-文学翻译
3文学翻译研究与方法培训研讨会
翻译过程和成品翻译过程和成品
5翻译理论与历史
6改编和解释
7当代小说
8创造性批判写作创造性批判写作
9东安格利亚文学
10出版:实用方法出版-实用方法
11非虚构小说
12北方文艺复兴,1500-1620
13地方诗学地方诗学
14小说理论与小说实践
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)