华威大学翻译与文化硕士项目是2018年秋季推出的新项目。旨在为学生提供翻译理论和实践方面的严格学术训练,探索跨国跨文化学术研究的前沿问题,帮助学生应对复杂的跨文化问题。华威大学的翻译与文化硕士项目注重研究内容,培养学生的综合研究能力。学生可以通过翻译原文和分析性评论来完成他们的论文。华威大学的翻译与文化硕士项目既是一个专业翻译职业资格培养过程,也是一个根据学术型硕士学位要求培养学生综合能力的项目。它致力于帮助学生以成熟的理论意识和实践技能面对未来的职业发展,提高他们作为翻译和跨文化工作人员的效率。
华威大学翻译与文化硕士申请要求
学制一年,学费22340英镑/年。9月开学,雅思7分,托福100分(听力21分,阅读22分,写作21分,口语23分),PTE 70分(听力59分,阅读59分,写作59分,口语59分)。
华威大学翻译与文化硕士课程设计
1翻译研究的理论与实践
2翻译作品集
3现代语言研究技能现代语言研究技能
4论文
5跨民族文化,跨种族文化
6种语言的多语制
7文学翻译实践文学翻译的实践
8跨越国界
中国诗歌与西方读者
10小型出版社出版
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)