同声传译是当今世界流行的一种翻译方法,具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议。随着中国对外经济交流的增加和奥运会带来的“商机”的出现,需要越来越多的同声传译人员。所以对于目前同声传译专业的学生来说,就业前景是非常好的。新加坡作为亚洲为数不多的英语国家,每年都有大量的中国学生选择出国留学,尤其是很多以顾问、翻译等身份留学的学生。
新加坡同声传译专业必备条件
新加坡公立大学:
申请本科时,学生需要参加新加坡A-level考试或超过国内某线50分,最低雅思6分或SAT成绩,并通过相关笔试和面试才能被录取。
申请硕士学位项目时,须为国内211或985高校毕业生并提供在校成绩,平均分80分以上;英语要求雅思6.5分以上。
新加坡的私立大学:
申请本科,只需要初中学历或者高中学历,雅思成绩需要5.5-6.0。
申请研究生课程时,需要在学历背景上持有国内大学本科毕业z书,并提供在校期间的平均分,75分以上,雅思6.5分左右。
据李留学介绍,私立大学的资质是招收国内三年制大专毕业生,雅思6.5以上,或者做语言测评加语言预科。同时需要相应的考核,并提供2-3年的相关工作经验。
南洋理工大学翻译硕士课程
南洋理工大学的翻译与口译硕士是亚洲最顶尖的专业课程。学校以建立世界顶级翻译课程为目标,以新加坡独特的双语教学研究为优势,与计算语言学和机器翻译领域的前沿技术合作。在培养学生学术素养的基础上,加强翻译和双语文化的研究能力和教学专长。
南洋理工大学的翻译与口译硕士项目为学生提供以中英双向翻译为重点,紧密结合实际需求,激发学术思维的专业训练。其跨学科特点鲜明。
充分发挥课程的跨学科特点,包括翻译学、语言学、文学、公共政策、新闻学、商学、医学、计算机等学科。
当然,除了南洋理工大学,国立大学的英语语言学习都很优秀,其他公立和私立院校的翻译专业也是留学生的热门选择。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)