用美剧《老友记》来练口语,不仅不过时,而且可以加快提升你的口语水平。
《老友记》最后一季结束于2003年,虽然时间已过去大概15年之久,我也要在开头声明,剧情里面的一部分内容,现在的确已不再流行。
但是,这和你练口语没有关系。
反而,在这15年里,已经有一大堆学英语的过来人帮我们留下了宝贵的学习笔记。
这对于我们现在学英语的小鲜肉来说,是一笔宝贵的财富。
那么,我们现在来一个假设。
你在看老友记第一季第一集,你看着字幕把它给看完了!但是里面的内容你全部理解了吗?一些俚语,一些特别的词组,名词可能你就算查字典,也理解不了。
那么当你看到前人给你准备的学习笔记呢?这种情况下,是不是理解起来,容易多了!当你看到这样的剧本稿,里面的生词,已经给你标红,英文稿的旁边,就是中文翻译,这样看,是不是很轻松???当有大神已经把老友记里的生词都归类,整理出来后,看剧记单词会很累吗???这个假设,我只想告诉你,站在巨人的肩膀上学英语,你可以省很多精力。
还有一点,老友记学口语,可以提升你的听力和口语流利水平。
另外一点,请不要只是单纯的看,请精看,看完一集,掌握一集的知识点。
还有一点很重要,就是要去模仿它,来训练你的舌头。
但是最后还是要告诉你《老友记》只是学英语的一部分,同时你还要兼顾其它方面的学习和训练。
我想,看完这些,你应该明确我的意思了吧!老友记可以高效训练你的口语,磨练你的舌头和听力,但是你还要结合其它的教学材料来巩固学习。
希望可以帮到你。
一说起学英语,很多人就想着用美剧来学习,尤其是津津乐道的《老友记》但是,其实用《老友记》来练口语,作用不会太大,只是比看传统的英语口语书籍会好一些。
理由如下1.学口语的本质是什么?不管是看美剧,还是看书,还是听课学习,本质上都是“输入”的问题,如何只是简单的去理解每一句台词,那其实跟看书是没有太多差别的,无非就是有所谓的好看的画面,以及有音频,表情场景等。
但是,本质上还是“死记硬背”,如果你不死记硬背,这些台词内容对你有什么意义吗?因为你或许记不住啊。
2.死记硬背其实没有是害认不浅的头号杀手。
很简单,因为你死记硬背的东西,未必能够灵活运用的出来,而语言的使用场景是多变且灵活的。
死记硬背的东西,未必能够真正的用出来。
再说,你真的记得住那么多内容吗?3.其实,看美剧没什么,只是,你会误以为你看美剧就会英语了,这个认知本身会害人。
现在学英语很流行,但是,大多数都是“走马观花”式的学习和“安慰式”的学习,也就是,是“伪学习”,虽然美名曰“积累”。
这个问题,其实很简单了,你自己说一段英语,自己录制成视频,或者音频的形式,你自己听听,是不是磕磕巴巴,发音也不准确等。
因为大多数人在追求大量的“量”的学习,但是,完全忽略了“质”的追求,比如说,一句话里面涉及到的思维,能不能达到举一反三甚至是反多?里面的语音知识点,连略读等语音技巧,有没有真正的吃透?所以,有没有效果,你自己说一段出来,就很清楚了,如果说的不好,起码说明,你的学习方向就有问题,更别说方法论了。
倒不会过时,只是,还是方法论的问题,目前为止,大部分人的方法论还是偏传统型的。
所以,那些说看美剧把英语学的怎么怎么样的人,你不必只说你的感受,你只需要录制一个自我介绍,说一段英语,你学的怎么样,就一目了然了。
4.《老友记》里面,有太多俚语。
所以,很多人根本不知道为什么人家会笑,你只能是假装懂了,假装在笑,其实,你根本不知道为什么。
俚语其实也没什么,只是人家自己人对自己人说的,这些东西,不是简单的记忆就okay的,涉及到文化,背景等来龙去脉,本身俚语相对比较适合用于水平不错的人。
如果你连简单的交流都很难完成,那你学俚语,纯粹就是显摆和装B,但是,遇到老外能不能深度交流半小时,或者一个小时,这个才是实际的,而不是停留在简单的打招呼。
5.《老友记》涉及到很强的文化背景和太多的“梗”。
不太利于初学者,或者说,这方面花费的时间会很多很多,否则,你根本就搞不懂。
学英语,肯定是需要掌握美国文化,但是,建议针对性的掌握就好了。
6.当然,用老友记来练习听力,还是很好的,但是,里面涉及到的连略读等发音技巧不吃透的话,还是很难听懂的。
至于你能不能听懂,也是篇不了人的,你不看字幕,你看看你能听懂多少,能不能跟上这个语速和节奏,你心里一清二楚。
所以,如果学老友记,大部分时间是去看文本和字幕的话,说实在的,对听力没啥帮助,浪费时间和安慰自己多一些了。
说了那么多,就想说,学英语,讲究的是效率和方法论,而不是盲目的学习。
其次,你不必说你学的怎么样,你开口说几句英语,就一目了然了。
我的观点,或许跟很多人不一样,但是,值得你去思考。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)