萨里和纽卡口译哪个好

萨里和纽卡口译哪个好,第1张

萨里和纽卡口译哪个好 萨里大学 纽卡斯尔大学哪个好萨里大学和埃塞克斯大学相比,哪个大学的口译比较好请教各位一下,英国萨里大学的翻译专业(英汉)怎么样?我看介绍说可以在欧洲或英国推荐实习,是这样吗英国纽卡、肯特、东英格利亚、萨里、斯特林、埃塞克斯(不是埃克塞特!)硕士,读商科,哪个最好毕业!!

这些学校的offer你都有?都还可以啊 总归挑个更好一点的去罗。

marketing是肯定要写很多很多很多essay的,HRM就不清楚了,现在读这个的人好像不是那么多了。

考试一般都是闭卷的 自然是什么都不能带。

字典是可以带的 但是你怎么会有时间查呢 而且应该不能带中英的 只能是英英的。

一般不能毕业的比例应该还是很小的 我觉得 英国大学要赚你钱嘛 不是那么那么差 应该都是可以过的。

要有信心 LZ。

一年的master 本来就是比较辛苦的。

除了考试 平时还有各种作业要写的 所以加油吧。

萨里大学的口译,伯明翰的笔译研究,埃塞克斯的口译,这三所哪所更好呢?求大神分析!!麻烦中介请绕道高三不顾家人反对按照自己的想法选的翻译专业,可是翻译专业感觉现在前途越来越迷茫了,我大一,该怎么办?

我高中选大学的时候,自己报的所有专业是语言类。

但是当时被当老师的叔叔全都改成经济类的,因为那时候经济类的很火。

上了大学之后,一度对自己的专业很迷茫,感觉看不到希望。

我还是喜欢英语,于是又自学了一门英语专业,还学了一门日语。

当然,我也很认真的上本专业的课。

虽然累,但是感觉大学生活很充足。

大学毕业,我专业的对口是银行和公务员,我不感兴趣,选择了从事跟英语相关的工作。

你的翻译专业,其实大一应该是还没有细分,到了大二会让你选择方向。

大学包括现在,有机会也一直在学翻译之类的东西。

我想说的是,翻译其实是一个挺有挑战性的专业,因为它需要你的英语基础扎实,需要你的积累。

口译需要你口语和反应速度,笔译则需要你的踏心以及耐心。

你可能感觉起初学不到什么东西,这都是正常。

因为可能你在报这个专业的时候感觉这个专业很高大上,真正接触才发现没你想的那样,有了一定落差。

我给你的练习是:踏下心,认真积累一些东西,慢慢了解这个专业。

如果感觉还是不行,你可以利用课余时间多学些你喜欢的东西。

大学的专业不一定和你的工作对口。

但凡选择了,就不要轻易放弃。

任何一个专业没有你想的那么轻松,都有各自的学科特点。

加油

打开你的思维,学翻译专业就要去做翻译官嘛?就要进政府吗?如果你非要在翻译的路上走下去,学个小语种保命,推荐阿拉伯语。

当然了如果真的打开思维了,简单的讲你学的就不是翻译了,就是一座金山了,联系几个朋友,在b站做视频,翻译新闻也好,动漫也好,你就是国际文化交流的桥梁啊。

不想成为up主也行,出国海外,去国外教中文,国外很多机构都十分稀缺中文老师。

如果都不想,也不想抛头露面,各大漫画网站都招翻译,直接入驻后期也是不错的选择。

专业决定不了你什么,打不开的思维束缚你未来的枷锁。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/3257137.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-04
下一篇 2022-10-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存