乐府诗中提到的秦罗敷应该不是特指某一位女子,而是那个时代容貌美丽、品行高洁的女子代表。
乐府诗提到秦罗敷据我所知有两次,其一是《陌上桑》中的:“日出东南隅,照我秦氏楼。
秦氏有好女,自名为罗敷……”;其二是《孔雀东南飞》中的“东家有贤女,自名秦罗敷”。
秦罗敷能够不畏强权不受荣华富贵的诱惑,既反映了她美丽外表下有一颗美丽的心灵,也反映出那个时代广大平民百姓对美好生活的向往。
“日出東南隅,照我秦氏楼,秦氏有好女,自名为罗敷,罗敷喜蚕桑~~耕者忘其田,犁者忘其锄,少年見罗敷,脱帽着俏头~~”语出汉乐府诗~《陌上桑》篇,上世纪八十年代中学三年级時期,课外接触背会了这几句,至今近40年,仍记忆犹新,出口朗朗。
高中時期,语文教科书里读过《孔雀東南飞》一文,也出自汉乐府诗,詩文铺叙的是男主人公焦中卿和女主人公刘蓮枝的爱情、婚姻故事,“举手长老老,两情同依依”,一桩美好的姻缘,不知何故,为焦母所遣散,令人惋惜万分,徒留遗憾。
“孔雀東南飞,五里一徘徊,13能织素,14能裁衣,17为君夫,心中常苦悲~人贱物亦悲,不足迎后人。
”刘莲枝上得庭堂,下得厨房,妇德贤淑,然不为焦母所容,力劝焦仲卿,休刘另娶:“東家有贤女,自名为罗敷”并为焦仲卿选择好了新欢:去娶东家好女“秦罗敷”。
年数多了,不曾闲下心来对两处的“秦罗敷”认真探討,仅凭学生時期的记忆:我认为可能是古代贤淑女子的代名词~統称[玫瑰][玫瑰][玫瑰]
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)