岂能为暴涨携之去,从修辞的角度看,这个句子是反问句,意思是不能被涨得很快的水流带走。
从句式是角度看,这个句子是被动句,其中的“为”表被动,现代汉语的意思是:难道能被涨得很快的水流带走吗?此语道出自纪昀的《河中石兽》,岂能:怎么能。
专为:被暴涨:汹涌的河水。
暴突然(属急、大),动词活用为名词。
携之:带走它。
去:离开。
岂能为暴涨携之去的之是什么意思欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
岂能为暴涨携之去,从修辞的角度看,这个句子是反问句,意思是不能被涨得很快的水流带走。
从句式是角度看,这个句子是被动句,其中的“为”表被动,现代汉语的意思是:难道能被涨得很快的水流带走吗?此语道出自纪昀的《河中石兽》,岂能:怎么能。
专为:被暴涨:汹涌的河水。
暴突然(属急、大),动词活用为名词。
携之:带走它。
去:离开。
岂能为暴涨携之去的之是什么意思欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)