同声传译真的很危险么? 冒险岛怪物 • 2022-10-16 • 生活百科 • 阅读 7 同声传译真的很危险么? 你好,很高兴为你解答,首先看能力,再者看语种,其次看学校。非常冷门的小语种,可能订单数量较少。英语和常见小语种的市场相当广阔。正常情况下,只要个人能力足够,发音没有太大的瑕疵,足够努力,胜任同声传译的问题不大。换句话说,如果能够轻松考入重点大学,语言上略有天赋或没有太大的缺陷,个人非常努力,发展不顺利的可能性较小。好的高等院校机会更多。希望能帮到你,如果还有不明白的地方,欢迎追问,望采纳。 欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出原文地址: http://outofmemory.cn/bake/3755379.html 足够 能力 英语 考入 冷门 赞 (0) 打赏 微信扫一扫 支付宝扫一扫 冒险岛怪物 一级用户组 0 0 生成海报 非语言专业普通留学生大学留学四五年能做到同声传译或者交传吗? 上一篇 2022-10-16 我高三在读,英语很好,想当一名同传员,请问我该通过什么大学与专业得以具备一名优秀同声传译员的素养? 下一篇 2022-10-16 发表评论 请登录后评论... 登录后才能评论 提交 评论列表(0条)
评论列表(0条)