达尔豪斯大学的校训和校歌

达尔豪斯大学的校训和校歌,第1张

达尔豪斯大学的校训校歌

大学的校训是Ora et Labora,源于拉丁文,意为“工作不忘祷告”,于1870年从戴尔豪斯伯爵的座右铭中引用来替代大学原来的校训,因管理层认为原来的校训没能传达出信心。旧校训是Forsan,翻译为“可能”,这一校训于1869年首次出现在《戴尔豪斯公报》的第一期中。此校训源于维吉尔的史诗《埃涅伊德》中的第一巻第203行:Forsan et haec olim meminisse iuvabit,翻译为“时间将证明这些困难都会变成甜蜜的回忆”。戴尔豪斯有不少校歌用于在不同的场合演奏和吟唱,比如毕业典礼、机会和体育比赛等。其中包括Carmina Dalhousiana,1882年创作于哈利法克斯。查尔斯·魏克尔(Charles B. Weikel)于1904年编纂了戴尔豪斯大学歌集。 “The university motto Ora et Labora translates from Latin as pray and work; it adopted in 1870 from the Earl of Dalhousie's motto to replace the university's original one, which the administration believed did not convey confidence. The original motto was Forsan, which tranlsates as Perhaps, and first appeared in the first Dalhousie Gazette of 1869. It was from Virgil's epic poem Aeneid, Book1, line 203, Forsan et haec olim meminisse iuvabit, which translates as Perhaps the time may come when these difficulties will be sweet to remember.A number of songs are commonly played and sung at various events such as commencement, convocation, and athletic contests, including Carmina Dalhousiana, written in Halifax in 1882. The Dalhousie University songbook was compiled by Charles B. Weikel in 1904.”

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/3776299.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-16
下一篇 2022-10-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存