单位英文

单位英文,第1张

单位英文 请问英文里的单位都怎么翻译啊?

单个的,非组装的,外部不含有复杂配件的,如只,块,支,根,条,均用 Piece。

成套的设备,如台,部,套,均用 set。

机组:unit。

一管牙膏,tooth paste tube。

一把,一捆: a group。

拓展资料单位,指机关、团体或属于一个机关、团体的各个部门;指数学方面或物理方面计量事物的标准量的名称。

一般有:米(m)、千米(km)、牛(顿) N、帕(斯卡)Pa等单位; 在佛教传统意义上讲单位,特指长度、质量、时间等的定量单位,也有专门的术语如:刹那、一瞬、d指、须臾等。

准确的说,单位就是将一定数量物质的集合规定为“1” ,成为一个单位。

从广义上讲:单位是一个相对概念,其为事物坐标系中的坐标轴中能构成个体的抽象概念。

事物的最小单位为零。

资料来源:百度百科:单位已赞过已踩过已赞过已踩过已赞过已踩过已赞过已踩过已赞过已踩过<你对这个回答的评价是?评论收起zhouruifu1232011-11-15·TA获得超过1047个赞知道小有建树答主回答量:374采纳率:0%帮助的人:229万我也去答题访问个人页关注展开全部单个的,非组装的,外部不含有复杂配件的,如只,块,支,根,条均用 Piece。

成套的设备,如台,部,套,,均用 set,机组:unit,一管牙膏 tooth paste tube一把,一捆: a group从有道桌面词典挑选如下例句供楼主参考:We can give 5% discount for the quantity of 7,000 pcs.如有7,000只的数量,我们可给予5%的折扣。

The exhibits totaled 3,500 pcs.展品数总计达3,500件。

We have delievered 200 pcs and please tell us the time of payment!前期我们已经出了200台的货了,请问你什么时候回款给我们? Our best FOB Shenzhen price is US$8 per piece for minimum 5,000 pcs.我们最好的深圳离岸价是8美元/每只,最低数量5000只.

单位的英文表示单位 用英语怎么说不会刻意去翻译成单位地址,一般就用address就可以了。再说事业单位的翻译都没有定下了,一般是public institutions,但也有用public sector的。常用的是business address 办公地址cable address 电报挂号home address 家庭地址office address 办公室地址vacation address 度假地址company address 公司地址- (计量事物的标罳量的名称) unit (as a standard of measurement):a unit of length;长度单位monetary unit;货币单位- (机关、团体或属于一个机关、团体的各个部分) unit (as an organization, department, division, section, etc.):affiliated unit;附属单位basic unit; grass-roots unit;基层单位unitn.单元;单位;部件;组件There's a rumour floating around of a new job in the unit.这个部门盛传有个新工作要聘人。Cubit is an ancient unit of length.腕尺是古代的一种长度单位。What's the unit cost?单位成本是多少钱?divisionn.划分;除法;单位部门;分开;师(军队)He works in the foreign division of the company.他在公司的外事部工作。已赞过已踩过<你对这个回答的评价是?评论收起蹇安宦妙珍2019-03-08·TA获得超过3598个赞知道大有可为答主回答量:3076采纳率:31%帮助的人:273万我也去答题访问个人页关注展开全部unit公司的话:company已赞过已踩过<你对这个回答的评价是?评论收起 ._4m59a3r{padding:30px 0 20px 42px;border:0;background-color:#fff;position:relative;zoom:1;margin-bottom:10px}._4m59a3r.ec-1841{padding:20px 0}._4m59a3r.ec-2246{padding:20px 0 10px}.ec-1841 ._44pkrw8{font-size:16px;margin-bottom:-5px}._44pkrw8{position:relative;overflow:hidden;line-height:25px;height:25px;color:#7a8f9a}._44pkrw8 h2{margin:0;padding:0}._44pkrw8:after{content:" ";display:block;height:0;clear:both;visibility:hidden}a._53wjrpp{float:right;color:#666;text-decoration:none;font-size:12px;margin-left:8px}._3sjgky6{font-size:13px;line-height:normal;color:#666;line-height:20px;margin-top:10px}._5qv9qjj{position:relative;margin-top:15px}._5qv9qjj h3{padding:0;font-weight:400}._5qv9qjj a{text-decoration:none}._5qv9qjj em{color:#d81419;font-style:normal}.ec-2246 ._5qv9qjj{margin-top:20px}._2md3yaj{margin-top:10px}._8tzhv8k{margin-top:24px}._2n9tg5c{display:block;width:auto;overflow:hidden}._2pgsygz,._3e8y5sz,._3qq8arb,._3snc425,._4r71dp9,._6hxazj8,._7n8mzey,._7wu6jbr,._25ypd8e,._58qg8g6,._78q33t7{position:relative;min-height:1px;float:left;box-sizing:border-box}._6hxazj8{width:8.33333333%}._78q33t7{width:16.6666666%}._4r71dp9{width:25%}._25ypd8e{width:33.33333333%}._58qg8g6{width:50%}._3snc425{width:58.3333333%}._7wu6jbr{width:66.66666667%}._3qq8arb{width:75%}._3e8y5sz{width:83.3333333%}._7n8mzey{width:91.66666667%}._2pgsygz{width:100%}._4xt2t91{float:right}body a._8r3sgmj,body div._8r3sgmj{font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;text-decoration:none;color:#333;font-size:14px!important;line-height:19px;margin-bottom:10px;display:block}a._8r3sgmj:hover{color:#34b458;text-decoration:underline}a._8r3sgmj font{color:#34b458}a._8r3sgmj div{word-break:break-all}._2vp72m4{white-space:nowrap;text-overflow:ellipsis;overflow:hidden}._37n8ad5{-webkit-line-clamp:2}._5waejsg,._37n8ad5{display:-webkit-box;word-break:break-all;word-wrap:break-word;-webkit-box-orient:vertical;overflow:hidden}._5waejsg{-webkit-line-clamp:3}._2htasef{display:-webkit-box;-webkit-line-clamp:4;word-break:break-all;word-wrap:break-word;-webkit-box-orient:vertical;overflow:hidden}body .ds4ghcq{font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:12px;line-height:22px;transform:translateY(.4666666667em);padding-top:0;color:#7a8f9a;position:relative}body .ds4ghcq:before{content:"";margin-top:-10px;display:block;height:0}body .ds4ghcq a{color:#7a8f9a;display:block}body .ds4ghcq a ._36v43n5{color:#666}body .ds4ghcq button{float:right;color:#38f;font-size:12px;background:#fff;border:1px solid;padding:7px 13px;border-radius:3px;line-height:12px;position:absolute;right:0;bottom:0}body .ds4ghcq ._2n4a8n5{margin-left:5px}body .ds4ghcq ._5pyvpnv{display:inline-block;width:22px;height:22px;line-height:0;vertical-align:middle;margin-right:7px;margin-top:-2px;border:1px solid #eee;border-radius:50%}._86c1h4n{position:absolute;right:0}.ds4ghcq .ec-showurl-line:hover{text-decoration:underline}.ds4ghcq .ec-showurl-line{color:#9eacb6}body .tqf6eu9{font-size:12px;line-height:22px;transform:translateY(.4166666667em);padding-top:0}body .tqf6eu9:before{content:"";margin-top:-10px;display:block;height:0}body .tqf6eu9 a,body .tqf6eu9 div{color:#333}body .tqf6eu9 ._5cts8sp{font-size:15px;color:#999;line-height:25px}body .tqf6eu9 ._7rt4vyd{margin-right:5px}.tqf6eu9 font{color:#34b458}.ec-2246 .tqf6eu9 font{color:#c60a00}.ec-2246 .tqf6eu9{font-size:16px}.ec-2246 ._2cp3m46{position:relative}.ec-2246 ._2cp3m46:after{position:absolute;bottom:0;right:0;display:inline-block;padding-left:10px;padding-right:0;content:"70B951FB67E5770B8BE660C5";color:#34b458;background-color:#fff}.ec-2246 ._2cp3m46:before{position:absolute;bottom:0;right:90px;width:47px;height:29px;content:"";background-image:linear-gradient(270deg,#fff,hsla(0,0%,100%,0))}._4gepg6u{padding-bottom:100%}._3624yur{padding-bottom:133.33333333%}._2h49h5v{padding-bottom:33.3333333333%}._34vx49v{padding-bottom:56.25%}._7saw6sf{padding-bottom:50%}.wxehum5{padding-bottom:75%}._4vjecf9{padding-bottom:66.66666667%}._3dnq9wj{padding-bottom:40%}._565jrvr{background-position:50%;background-size:cover;background-repeat:no-repeat}._2h49h5v,._3dnq9wj,._4gepg6u,._4vjecf9,._7saw6sf,._34vx49v,._3624yur,.wxehum5{height:0;overflow:hidden}._2h49h5v img,._3dnq9wj img,._4gepg6u img,._4vjecf9 img,._7saw6sf img,._34vx49v img,._3624yur img,.wxehum5 img{width:100%}._6kyuv5a{border-radius:9px}._61hptpg{border-top-left-radius:0}._5729wdf{border-top-right-radius:0}._28ywksm{border-bottom-right-radius:0}._4znkr63{border-bottom-left-radius:0}._66yhbny{font-size:14px;color:#333;line-height:24px;margin-top:2px}._5fdnu4y{color:#f60;font-size:14px;line-height:22px;vertical-align:middle;margin:5px 0}._2hnej9y{position:relative}._43apezs{position:absolute;left:0;top:0;width:100%;height:100%;background:radial-gradient(transparent 50%,rgba(0,0,0,.05) 100%);transform:translateZ(0)}._6kyuv5a ._43apezs{border-radius:9px}._61hptpg ._43apezs{border-top-left-radius:0}._5729wdf ._43apezs{border-top-right-radius:0}._28ywksm ._43apezs{border-bottom-right-radius:0}._4znkr63 ._43apezs{border-bottom-left-radius:0}._2hnej9y._4gepg6u{padding-bottom:0;height:92px}.ec-2246 ._2hnej9y._4vjecf9{height:160px;width:240px;padding:0;margin:auto}body ._29wz5ed{overflow:hidden;font-size:0;display:flex}body ._5cd6n94{min-width:35px;max-width:35px;margin-right:8px;vertical-align:top}body ._2nu45h5{width:100%;height:100%;background:url(//nv00.cdn.bcebos.com/nv01/static/ecom/img/pc/head-img-535c333798.png) no-repeat 50%;background-size:100% 100%}body ._2uvtfb6{height:35px;min-width:0}body .s1gjn5b{font-size:16px;color:#000;line-height:1;margin-bottom:8px;white-space:nowrap;text-overflow:ellipsis;overflow:hidden}body ._8vzghvm{color:#999;font-size:12px;line-height:1}body ._29wz5ed ._2msvcy6 img{width:100%}body ._29wz5ed ._4qfz8fz{margin-right:15px}body ._5cd6n94{min-width:40px;max-width:40px;border-radius:50%;overflow:hidden}body .s1gjn5b{margin-bottom:0;font-size:14px;color:#333;line-height:20px;font-weight:700}body ._8vzghvm{margin-top:3px;color:#9eacb6;line-height:17px} 百度文库广告2021-11-26最新英语下载,千万热门文档收录,10亿+海量文档下载权益,wenku.baidu.comwendyhx2014-03-22·TA获得超过6646个赞知道大有可为答主回答量:3151采纳率:91%帮助的人:1400万我也去答题访问个人页关注展开全部unit address 或者 department address已赞过已踩过<你对这个回答的评价是?评论收起喻凯3212014-03-22知道答主回答量:15采纳率:0%帮助的人:6.2万我也去答题访问个人页关注展开全部我们讲的单位一般都是指公司吧?意思差不多。如果需要特别注明直接写公司地址不就可以了.个人认为可以翻译为“workplace"工作的地方就是单位。机关单位英文翻译

黄河农场子弟小学Yellow River Farm Primary School东营市文明办 Dongying City Civilization Administration Office东营市委宣传部 Publicity Department of Dongying Municipal Committee东营市新闻工作者协会Dongying City Journalists Association Association东营市师范学校Dongying City Normal School 东营市文联Dongying City Federation of Literature & Art Circle博兴团县委Boxing Group County Committee东营团市委Municipal Committee of Dongying Group东营市河口区四扣乡政府Sikou Township Government of Dongying City Hekou District东营市河口区街道办事处Subdisrict Office of Dongying City Hekou District中共河口区委宣传部 Publicity Department of Hekou District of Chinese Communist 河口区发展和改革局Development and Reform Bureau of Hekou District中共广饶县委宣传部Publicity Department of Guangrao County of Chinese Communist

红警三各单位英文名

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/3903412.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-19
下一篇 2022-10-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)