也的意思是:语气助词,用在句末表示判断或肯定语气。
原句:辘辘远听,杳不知其所之也。
白话译文:辘辘远听,杳不知其所之也的意思是辘辘的车声越听越远,无影无踪,不知道要去什么地方。
此句出自唐代·杜牧《阿房宫赋》原文选段:妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦,朝歌夜弦,为秦宫人。
明星荧荧,开妆镜也。
绿云扰扰,梳晓鬟也。
渭流涨腻,弃脂水也。
烟斜雾横,焚椒兰也。
雷霆乍惊,宫车过也。
辘辘远听,杳不知其所之也。
一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。
有不得见者,三十六年。
白话译文:六国的妃嫔侍妾、王子皇孙,离开自己的宫殿,坐着辇车来到秦国,早上唱歌,晚上奏乐,成为秦国的宫人。
明亮的星星晶莹闪烁,那是宫女们打开了梳妆的镜子;乌青的云朵纷纷扰扰,那是宫女们在梳理晨妆的发髻;渭水涨起一层油腻,那是宫女们泼弃了的胭脂水。
烟霭斜升云雾横绕,那是宫女们燃起了椒兰在熏香;雷霆突然震响,那是皇帝乘坐的宫车驶过;辘辘的车声越听越远,无影无踪,不知道要去什么地方。
她们每一片肌肤,每一种容颜,都美丽娇媚得无以复加,久久站立,倚门远眺,盼望着皇帝来临。
有些人竟这样等了三十六年,都没能见到皇帝。
扩展资料写作背景:《阿房宫赋》写于唐敬宗宝历元年(825),杜牧二十三岁。
杜牧所处的时代,政治腐败,阶级矛盾异常尖锐,而藩镇跋扈,吐番、南诏、回鹘等纷纷入侵,更加重了人民的痛苦,大唐帝国,已处于崩溃的前夕。
廖莹中《江行杂录》上说:“杜牧之《阿房宫赋》云:‘六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。
’陆参作《长城赋》云:‘千城绝,长城列。
秦民竭,秦君灭。
’参辈行在牧之前,则《阿房宫赋》又祖《长城》句法矣。
”《长城赋》(见《全唐文》卷六一九)以四个三字句发端,一句一意,层层逼进;又句句押韵,音节迅急,有如骏马下坡,迅快无比。
《阿房宫赋》正与此相似,说它“祖《长城》句法”,是很有见地的。
但作赋以四个三字句开头,并非始于陆参,而是创于晋人郭璞。
郭璞《井赋》云:“益作井,龙登天,凿后土,洞黄泉。
”此后,南朝谢惠连《雪赋》以“岁将暮,时既昏,寒风积,愁云繁”发唱,无疑受了郭璞的启发,却青出于蓝。
《长城赋》学习《井赋》《雪赋》的句法,又比前者更胜。
《阿房宫赋》则在取法前人的基础上有更多的创造,百尺竿头更进一步。
这说明文艺创作既贵在创造,又需要借鉴前人。
作者简介:杜牧(803-853),唐代诗人。
字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。
太和二年(828)进士,曾为江西观察使、宣歙观察使沈传师和淮南节度使牛僧孺的幕僚,历任监察御史,黄州、池州、睦州刺史,后入为司勋员外郎,官终中书舍人。
以济世之才自负。
诗文中多指陈时政之作。
饥肠辘辘的意思和造句欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)