诗句“春蚕到死丝方尽”的作者是李商隐。"春蚕到死丝方尽"出自《无题·相见时难别亦难》,原诗为“相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”
《无题·相见时难别亦难》全诗:相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
译文:见面的机会十分难得,分别的时候也难舍难分,百花残谢,更加使人伤感。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。妻子早晨对镜梳妆,担忧丰盛如云的鬓发变白,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,感到孤独寂寞。对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看有情人,来往传递消息。
《无题·相见时难别亦难》是唐代诗人李商隐以男女离别为题材创作的一首爱情诗。全诗以句中的一个“别”字为通篇文眼,描写了一对情人离别时候的痛苦和分别后的互相思念,抒发了无比真挚的相思离别之情,其中也流露出诗人政治上失意和精神上的闷苦。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)