英国怎么读用英语

英国怎么读用英语,第1张

英国怎么读用英语美国”英语单词怎么读英国用英语怎么读?

英国的英文:England、Britain、Englishmen。

一、England n. 英格兰,英国1、They made him king of England. 他们拥戴他为英国国王。

2、In England they call a fender a wing.在英格兰人们把挡泥板称为wing。

3、Here lies the king of England. 这里葬着英国国王。

二、britainn.不列颠(包括英格兰、苏格兰及威尔士) 1、Great Britain has a temperate climate.英国气候温和适中。

2、Britain survives free.自由在英国得以幸存。

3、Britain is a brief name of The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland不列颠是大不列颠及北爱尔兰联合王国的简称。

三、EnglishmenEnglishmen are the heirs of liberty.英国人是自由的继承者。

扩展资料英国人的英文:British person、British people。

british adj. 英国的;英国人的;n. 英国人1、He died on British soil. 他死于英国。

2、Whatever the British press say.英国报界做何评论便也无所谓了。

3、The British character is often said to be phlegmatic.英国人的性格常说成是冷漠的。

美国英语与英国英语发音有什么不同?英国英语和美国英语一样吗?

感谢你的提问。

判断一下你的英语是英国英语还是美国英语:你在英国一家商场,问售货员男人服装在几层,对方回答在 first floor。

你会去:一层?二层?另外“box”这个词你是怎么读的?[[baks]] 还是[bɒks]?答案:英国英语里,first floor是第二层,第一层是ground floor。

“box”这个词美国英语读[[baks]] ,英国英语读[bɒks]。

明白了吧?所以我们说英国英语与美国英语还是有一定差异的。

这种差异比我们国家各个方言之间的差别要小得多。

我国各级各类学校包括初中、高中,所讲授的英语,绝大多数都是英国英语,只不过近年来由于美国经济的影响日益强大,美国英语尤其是口语,对其他国家包括我国英语学习者产生了一定的影响,有些英语学习者开始模仿美式发音,形成了英美混合英语(mixture)。

但是判断某位个人的英语是英国英语还是美国英语,我们主要从以下几个方面来进行考量。

1. 词语用法:美国英语地铁是subway,英国英语则为underground,比如伦敦地铁London Underground,英国英语里药店是chemist’s,而美国英语则用drugstore 或pharmacy来表示。

人行道在英国叫pavement,在美国叫sidewalk。

英国人把钱包叫做purse或wallet,美国人则叫做pocketbook。

吃饭时美国人称最后一道食品为dessert(甜食),英国则只把其中的水果叫dessert ,其余的叫pudding。

2. 读音方面: 英国英语和美国英语在读音上的差异主要反映在元音字母a, o 和辅音字母r 的不同读音上。

1)在ask, fast, path 这一类的单词中,英国人将字母a 读作[a:],而美国人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk][fæst]和[pæø]。

你是怎么发这些词的音的?2)在box, hot, spot这一类单词中,美国人则将o读作近似[a:]音的[a]。

所以这些词在美国人读起来就成了[baks][hat]和[spat]。

你又是怎么发这些词的音的?还有辅音字母r在单词中的读音。

在英语的r音节中不含卷舌音[r],而美语的r音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语中读音是不同的,car 与 door这两个单词:英国英语读音 [ka:] [d):] ,美国英语读音:[kar][dor]。

3. 拼写方面:英国英语和美国英语有些词拼法不同》如:colour(英国英语) color(美国英语)jewellry(英国英语) jewelry(美国英语)programme (英国英语) program(美国英语)centre(英国英语) center(美国英语)美国英语拼写比较简单,更符合拼写规则,更容易记住。

4. 语法方面:美国英语与英国英语在语法上也有一些差异。

比如,英国英语在虚拟式中往往要加should,而美国英语用动词原型。

表示"有"或"没有"的概念时,英国英语用 to have/haven’t got,美国英语则用 to have/don’t have;"不得不"、"必须"做什么,英国英语用 to have got to do something,美国英语只须说 to have to do something。

很荣幸回答这个问题。

我正好任教高二英语,天津市高二年级学生上学期所学必修五里有一模块讲英国英语和美国英语的区别。

既然成为英国英语和美国英语,那他们之间肯定是有区别的。

一般泛泛来讲,人们主要认为两种英语的区别在于美国英语的发音有所谓的“儿化音”, 即很多er字母组合听起来都是个“儿”音。

实际上,他们之间的区别不止这个。

还有其他的不同之处,现列举如下:1. 在用词方面不同。

汽油这个词,美国人说gas,英国人说petrol。

出租车,美国人说cab而英国人说taxi。

还有其他类似的情况。

3. 语法方面。

例如表示“有”这个含义,英国人说Have you got…,而美国人说Do you have…。

4. 拼写方面。

如在表示“中心”“颜色”“节目”时,美国人说 center、color、program。

而英国人说centre、colour、programme。

很显然,美国英语在拼写方面要简单一些。

说实话,虽然在某些方面有一些不同,但是他们之间在沟通交流时,他们能互相理解,不会有障碍的。

你是不是也有同样的看法呢?欢迎交流!

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/4071805.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-23
下一篇 2022-10-23

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存