最长的单词

最长的单词,第1张

最长的单词 你见过最长的英语单词是哪个?

一直以来,我都以为congratulation这个英语单词就是英语单词里面最长的记录了,然后某天查英语词典,无意中看到了一些英语单词,猝不及防的涨姿势。

1、Sesquipedalianism(17个字母)英式音标/ 'seskwp'delnizm/英文释义:The tendency to use long words.中文:倾那些倾向于使用长单词的人。

这个英语单词可以追溯到古罗马时期的诗人贺拉斯(Horace),他是古罗马文学“黄金时代”的代表人物之一,代表作品有《诗艺》等。

在他的一篇关于创作诗歌的论文中,就阐明必须避免有sesquipedalia(多音节的)词汇,他解释sesquipedalia这个词在拉丁语里面意味着“单词有一英尺半长”,所以Sesquipedalianism这个单词是由拉丁语sesquipedalia衍生出来的,而且到现在,这个英语单词仍然还在被有些人使用。

2、Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis(45个字母)英式音标/'nju:mn ltr-makrs' kpk'slkvl'ken kn'ss/中文释义:硅酸盐沉着病,矽(xī)肺病医学领域最长的英语单词!这种病是由于长期吸入大量含有游离二氧化硅粉尘所引起,以肺部广泛的结节性纤维化为主的疾病。

据说这个单词其实就是有人为了让它成为正式字典中最长的词而被创造出来的,虽然后面有人试着把它从字典里除去,但是现在仍然有人在使用。

3、Pseudopseudohypoparathyroidism(30个字母)英式音标/ sju:dpsju:dhap'prdizm/英文释义:not actually but having the appearance of; pretended; false or spurious; sham.中文释义:假性假甲状旁腺功能减退症。

这个英语单词不像上一个单词那样捏造出来的,而是本身就存在的。

一般主流的词典都是有收录的。

4、Antidisestablishmentarianism英式音标/ nti:dsstblmn'teri:nzm/英语释义:opposition to the withdrawal of state support or recognition from an established church, especially the Anglican Church in 19th-century England.中文释义:反对教会与国家分开学说这个单词就是典型的sesquipedalianism,但是它才是真正的属于非科学领域非人为捏造的一个自然的英语单词。

现在几乎没有使用了,只是被用于长英语单词的案例中。

这个单词,顾名思义,是指那些19世纪那些在英格兰、爱尔兰和威尔士等地主张英国教会与国家分离的学说。

5、Floccinaucinihilipilification(29个字母)英式音标/ flksn:snahlpalf'ken/英语释义:an act or instance of judging something to be worthless or trivial中文释义:判断某物没有价值或不起眼的行为、例子从17世纪开始,这个词包含了四个拉丁语单词,它们的意思都是“没有价值的”或“毫无价值的”:flocci, nauci, nihili, pili.6、Incomprehensibilities(21个英语字母)英式音标/nkmprhens'bltz/英文释义:the quality of being incomprehensible中文释义:不可理解的品质事实上,这个单词是最贴近现实生活的单词,你可以试着去用一下。

7、Uncopyrightables(16个字母)英式音标:/nkpiratbz/英文释义:items that are unable to be copyrighted中文释义:无法获得版权的项目如果你足够仔细的话,是会发现这个冗长的单词很奇怪,因为在它16个英文单词里面,每一个英文字母只出现了一次。

8、Squirrelled(11个字母)英式音标:/ skwrld/英语释义:to hide something of value away in a safe place中文释义:把有价值的东西藏在安全的地方这个单词其实非常的独特,看其音标会发现,它只有一个音节,所以,它是单词发音只有一个音节中最长的英语单词。

9、Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg(45个字母)韦氏词典音标:/ chr-g-g-gg-man-ch-g-g-gg-ch-b-n-g-g-mg /英语里面一个非常幽默的翻译:You fish on your side, I'll fish on my side, and nobody fish in the middle.用中文翻译过来就是君钓湖东,我钓湖西,未见湖央人。

中文释义:查尔戈格加戈格曼乔加戈格乔布纳根加莫格这是美国一个湖的名称,坐落于马萨诸塞州的韦伯斯特。

这个湖的名词始创于1921年。

没想到一个湖能够因为它的名字能出名。

10、Abstentious(11个字母)英式音标:/ b'stens/英语释义:self-restraining中文释义:有节制的这个单词有趣之处就在于按顺序使用元音的最长单词。

11、Supercalifragilisticexpialidocious英式音标:/sju:pklifrdilistikekspilaidus/英文释义:used as a nonsense word by children to express approval or to represent the longest word in English.中文释义:儿童用于表示赞同或太长的单词时的胡言乱语源自电影《欢乐满人间 Mary Poppins》的插曲名,在电影中,这个单词被翻译成了:人见人爱,花见花开,车见爆胎。

supercalifragilisticexpialidocious人见人爱,花见花开,车见爆胎

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/4134452.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-25
下一篇 2022-10-25

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存