我读了几十年的“无改”,想了好久,觉得更好的答案可能是“未改”!我们不妨看一下“无改”和“未改”的区别在哪里,就可以知道为什么是“未改”而不是“无改”了。
无改,就是没有改变。
未改,就是不曾改变,未曾改变。
显然,“无改”强调的是恒定性,不仅是之前,现在,而且以后也是没有改变。
而“未改”强调的是尽管经历了变化,但还和从前一样。
也就是说,“无改”强调的是单一性质的不改变。
而“未改”强调的是带有转折意味的没有改变。
从全诗来看,显然“未改”更胜一筹,因为第一句“少小离家老大回”,这里面有一个数十年时间的断层,这数十年是变化,但结果却仍然是“未改”。
我们不妨从其它诗句来看,抛开位置的平仄不论。
比如欧阳修《采桑子》“鬓华虽改心无改”,强调的是以后也不会改。
类似的还有范仲淹的“定就要公析心无改”,或许有人会说,小可所举之例的“无改”在平仄位置上必须是“平平”不能算数,那么我们再看一看其它例句。
比如佚名《菩萨蛮》“日月有盈亏。
妾心无改移”,比如梅尧臣的《送余郎中》“馈食且依当日具,铸刑无改昔人为。
”也是包括了以后也不会改。
那么未改呢?有魏了翁《八声甘州》里的“六十年、山河未改”,有陆游《夜雨》“樵风未改山川旧,褉事空悲岁月迁。
”有白居易《太行路》“何况如今鸾镜中,妾颜未改君心改。
”有黄庭坚《戏书秦少游》“朱颜未改故人非。
”由此,我们可以看出一个区别无改,侧重于单一的没有改变。
未改,倾向于应当有所改变,却偏偏没有改变。
也就是说,未改存在一个“转折”,而这个转折更符合这首诗。
没有人知道,贺知章当初用的是“无改”还是“未改”,但凭心而论,“未改”更好一些。
关于唐代诗人贺之章的《回乡偶书》这首诗写了诗人辞官后回乡的感受。
关于诗中首联的内容确切的说应该是:“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰"。
也有的版本写成是乡音未改鬓毛衰。
即“无改"写成了“未改"。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)