纽约英语

纽约英语,第1张

纽约英语 为什么纽约不叫新约,新西兰不叫纽西兰

港澳台地区就是把新西兰(NEW ZEALAND)翻译成纽西兰,纽约是大陆的翻译问题.纽,就是英文NEW的音译.关于NEW YORK为什么没有翻译成新约而翻译为纽约的问题 翻译学上历来就有完全音译和部分意译部分音译的争论.一种风格而已.港澳台那边对欧美国家人的姓氏还有汉化的倾向呢.

New york翻译成【新乡】就好了,皆大欢喜

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/4146501.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-25
下一篇 2022-10-25

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存