谁给改的?一直就念“啊窝婀”呀!是单韵母。
单韵母再加上其它字母相搭可以组成为复韵母。
如:ai,ao,ou,ei,ie,er等和声母相搭能拼成无数个字。
您所说的o改了可能是和英语念串皮了,读成了“欧”。
国内不少用汉语拼音做字头的,常见的火车D,T,p,就是动车,特快,普客普快等,我们习惯了英语读成“弟,踢,屁”,就不对了,弟踢谁的屁呀?由其是“p屁”更不是好味儿。
服装上也有L,x,w,H,是英文的缩写!代表胸围腰围臀围,我们读成拼音就成了“嘞希”,你说你嘞嘞啥希啊?xxL还有人读成“希希艾路”的,更是中英混血两掺儿!还有急性子直接叫“俩叉”的。
我英语就会一句“哈喽”还是听别人说的。
中国人学好拼音很重要,别和英语串皮。
作为一名一年级的学生家长:明确告诉你“喔”改成“欧”……为这事我还和儿子争论半天!
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)