关于雪莱写ozymandias这首诗的语境有很多种说法,其中有一种解释是这样的:由于雪莱没有到过埃及,所以他只能采用客观、间接的手法描述他从未见过的埃及古迹;据柯尔文·埃弗瑞斯特(Kelvin Everest)的考证,其实在该诗原稿中,雪莱起初并没有写到“一位旅人”,旅人形象是在修改时才被引入的。
为什么要引入这位旅人呢,按尼格尔·利斯克(Nigel Leask)的解释,诗人是为了强调他与之相遇的这位到过埃及的游客是现代人,而不是如狄奥多鲁斯(Diodorus Siculus)或斯特拉波(Strabo)之类的古代旅行家;还有一种观点认为,雪莱的这首诗不是单独创作的, 而是与一位诗友同时创作的同题诗, 此人名叫贺拉斯·史密斯(Horace Smith), 是一位金融家和业余诗人, 很受雪莱看重。
两人于1817 年12 月27 日在聊天时谈到了埃及古物以及古希腊旅行家狄奥多鲁斯等浪漫主义时代的热门话题, 之后两人决定就以狄奥多鲁斯笔下的“万王之王, 奥西曼底亚斯”为主题各写一首十四行诗,于是就有了ozymandias 的诞生。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)