挨拶:おはようございます(午前10時or10時半まで)/(お電話)ありがとうございます问好:早上好(上午10时或到10点半以前)或者说感谢您的来电。
相手が名乗ったとき:○○様でいらっしゃいますね、いつもお世話になっております。
确认对方名字的时候:您是某某先生吧,一直承蒙关照。
取り次ぐとき:○○でございますね、少々お待ちくださいませ。
要转接的时候:您是要找某某吧,请稍等。
取り次ぎ電話に出るとき:お電話変わりました(お待たせいたしました)、○○でございます。
接转过来的电话的时候:让您久等了,我就是您要找的某某。
了承するとき:お電話変わりました(お待たせいたしました)、○○でございますお待たせいたしました。
お調べいたしますので(待たせる理由)、少々(○分ほど)お待ちくださいませ。
了解的时候:让您久等了,我就是您要找的某某。
(如果需要让对方等待的时候)我查一下(等待的理由),请您稍等几分钟。
解除电话保留的时候:某某先生,让您久等了。
お詫びをするとき:(ご迷惑をおかけいたしまして)誠に申し訳ございません。
道歉的时候:给您添麻烦了,实在不好意思。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)