兰州方言源远流长、蕴含深广、特色鲜明,是祖国大西北有代表性的语言种类之一,也是兰州民俗文化的重要载体。
兰州方言在长期的历史演进中形成了显著的特点,一是发音比较古朴,展示了厚重的历史积淀。
比如,把“下”读作“哈”,把“咬”读作“斋”,把 “了”读作“唠”,把“脚”读作“觉”,把“摔”读作“瓣”,把“做”读作“足”,把“软”读作“碗”,把“书”读作“夫”,把“没有”读作“木”,“那个”读作“赖个”等等。
这里面很多读音源自于古代的秦陇方言,至今还有很多词汇与陕西话是一样的。
比如表示的的确确的“唏唏儿”;表示思维迟钝、行动缓慢的“姆囊”;表示做事仔细、花钱严谨的“细法”、“细详”;表示格外、破常规的“冷怂”等等。
二是来源非常广泛,表现出兰州历史上多民族、多宗教、多地域文化交汇融合的特征。
老兰州话里面,把头叫做“得勒”、耳朵叫做“刮喇”、额头叫做 “绷楼”、肩膀叫做“架子”等,这些词的用字与汉语毫不相同,还有表示严谨、整洁的“葛洁”,表示动d的“忽碌”,表示高兴、愉快的“沃耶”,表示折腾、 *** 作的“返揭”、 “戳揭”等,很可能都是来自于古时候少数民族的语言。
而兰州人把舅舅叫做“阿舅”,把寻访、打探叫做“踅摸”等,都与江苏浙江的吴语相同,应该是自明代起大规模移民带来的语音。
三是词汇异常丰富,而且简洁明快。
兰州方言中没有表达不了的死角,相反,她的一些词语表达意思非常精到,要用普通话解释起来还比较费劲。
比如兰州人说:“你演着哩!”就是说你在做有所图谋的不适当表现。
再如“夹”既表示脾气怪或者闹情绪,也表示事情做成夹生饭; “粪”表示晦气、不吉利;“摆栽”,是拿腔作势或者有意作弄别人的意思;“雾住”是一时迷误、脑筋反应不过来的意思,这些都比普通话简洁的多。
四是遣词用字的办法多种多样,展现出无所不包的表达能力。
兰州人说话善于运用比喻、借代、反讽、拟人、夸张等多种技巧,从而把自己的意思表达得十分到位,也使得兰州话有相当的艺术性。
如:“三锤两梆子”是说举措非常管用,三下五除二解决问题。
“叫唤的麻雀儿木(没)肉!”十分形象的说明那些喜欢高调出风头的人其实没有内才。
“刹后刹后,锅底里有肉。
”是说越到后面越有好事,不要急于争先。
这些语句都生动、很形象,让人听了以后印象深刻。
总之,方言展现的不仅是兰州悠久的历史、深厚的文化,也充分展现出兰州人作为黄河儿女豪迈豁达的胸襟,幽默风趣的性格,包容和谐、与人为善的风气。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)