买齐各个国家出版的各个版本的《哈利波特》书籍,大概三万元人民币,我的看法是没那个必要。
一,《哈利波特》全套,汉语版京东价三百元不到,各种版本总价格可以推算一下。
《哈利·波特》系列小说,翻译成了73种语言,版本不一,比如汉语版,就有简体和繁体之分。
大致算一百个版本吧,按汉语版本京东价估算,也就三万元人民币。
《哈利波特》是1997~2007年写的,并非年代久远,没有亡佚、丢失以及争论的内容,所以,不可能像古典小说那样有多种内容不同的版本。
我说一百个版本已经说得很宽。
至于价格,我们只能参照汉语版本价格推算,精装本不在我的回答范围内。
我所说的总价格三万元人民币大致不差。
二,我的看法,买小说《哈利·波特》,买英文版即可。
《哈利·波特》是英国作家J·K·罗琳所作。
小说是买回来看的,不管那部小说,要想鉴别它的好与不好,最好是读原版。
读者用哪国语言写的,最好我们也读哪国语言的版本。
读翻译后的版本,是很难读出原来版本的韵味的,不管翻译得怎样好。
比如我们国家的小说《红楼梦》,翻译的语种有23种。
不管其他语言的译本翻译得如何准确,但不可能有中文版更准确、更生动地反映出作者想表达的意思。
其它的不说,单就《红楼梦》里的诗词而言,任何其他国家语言的译本,翻译后的诗词都与汉语版意思、意义相差甚远。
读过中文版也读过其他任何国家译本的人,谁都知道。
要想真正读懂《红楼梦》,就必须读汉语版本。
读《哈利·波特》也是这样。
书是英国人写的,最好读英文版。
也只用买英文版。
当然,作为中国人,再买一套中文版的对照阅读,未尝不可。
如果你是藏书家,买书不是看的,而是收藏的,那又当别论。
三,《哈利·波特》系列小说写得很好,可以购买阅读。
《哈利·波特》系列小说,是一套有一定深度,也很有吸引力的儿童文学作品。
作品能使读者从不道德的时代看到了德行的力量。
要想看出《哈利·波特》英国文学和英国历史的传统,建议通读全套作品,否则很难理清作者思路,无法正确理解作品。
小说《哈利·波特》里面描写的母爱,写得最厚重,有催人泪下的力量。
朦胧的情爱也写得令人回味。
是作品的一大特色。
至于有人说《哈利·波特》宣扬虚幻和邪恶,对孩子有害,我觉得无须担心。
《哈利·波特》是魔幻小说,当作童话看而已。
不用小题大做。
《哈利·波特》系列小说,可以买来读读。
“”《哈利·波特》系列小说被翻译成七十多种语言,在全世界两百多个国家累计销量达四亿多册,位列史上非宗教、市场销售类图书首位。
《哈利·波特精装全集(套装全7册)(新版)》其中前六部以霍格沃茨魔法学校为主要舞台,描写的是主人公哈利·波特在霍格沃茨魔法学校六年的学习生活冒险故事。
”主要版本有哈利波特24种语言Harry Potter in 24 Languages :1英语、2德语、3法语、4西班牙语、5葡萄牙语、6意大利语、7现代希腊语、8克罗地亚语、9保加利亚语、10捷克语、11波兰语、12匈牙利语、13土耳其语、 14俄语、15乌克兰语 、16荷兰语、17 法罗斯语、18立陶宛语、19阿拉伯语、20印度尼西亚语(pdf) 21拉丁语、22希伯来语(djvu)、23日语、24 汉语 平均每种版本全套在人民币八百元左右,如此估算下来大约在六万元人民币左右。
当然现在印刷业比较发达,也许通过更好的渠道,能搜集到所有全版会比比这更低的价格。
我的看法是,如果你能收集到全世界的版本:就可以办一个小型展览,每天坐在家里收门票了。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)