泛尽

泛尽,第1张

泛尽 小溪泛尽却山行的“却”是什么意思?

先直接回答您的问题。

“却”字在句中是再,又的意思。

乘舟泛溪而行到了尽头,再改走山路返回。

“却”用的很高明,既简单又复杂,简单在于仅仅一字,复杂是因为道出了许多信息。

1.游览路线的变化去的时候是泛溪而行,回来时走山路。

2.交通工具的变化去的时候乘船,回来的时候步行。

3.情感上的递进体现出了作者及有人意犹未尽,兴致高涨,心情大好。

看了看其它朋友的回答,对此诗的赏析都很好,我就不班门弄斧了,我这要从您的需求出发,再聊聊“却”字在诗词中的应用。

“却”字相同用法此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

这是妇孺皆知的名句,出自李清照的《一剪梅》,表达了女词人不忍离别的一腔热情,此句中的“却”,也是再,又的意思。

离愁无法消除,刚从眉间消失,又上了心头。

表示转折之意,可翻译成倒是、居然雁过也,正伤心,却是旧时相识。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

表示转折之意,我认为应用相对更广,这两句分别出自李清照的《声声慢》和辛弃疾的《青玉案》,均为名句。

表示回头之意却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。

“却看”就是回头看的意思,这应该是大家学生时代最初学习“却”为回头之意的诗句。

后来在《孔雀东南飞》中也有所体现。

却与小姑别,泪落连珠子。

其他应用却字还有退却、击退等其他意思,但是在诗词中应用没有以上几个意思应用广。

古诗词翻译技巧根据您的提问,我还想说说诗词翻译的技巧,也可以说是文言文翻译的小窍门,有时候是可以应急的。

因为,每个人对古汉语相关知识的储备是有限的,很难每个字的意思都了解,对文言文进行翻译时,难免会卡壳,这时候应该尝试联系上下文的意思,尝试把意思猜出来,或者说是蒙出来,有时间的时候可以再去查字典解决具体意思,这样既省时间又不耽误整体的阅读,是很实用的小窍门。

就拿“小溪泛尽却山行”讲解。

《三衢道中》梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。

绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。

从整诗及题目中不难看出,诗人去山中游玩,“小溪泛尽”和“山行”是两种不同的游览方式,第三句通过“来时路”,很容易就猜出去的时候是乘舟,回来是走路,用“却”连接往返,那就是“然后”的意思呗,“小溪泛尽”然后“山行”,虽然和“又,再”的翻译不同,但是完全不耽误理解。

不知以上回答您是否满意,很愿意继续与您分享文言文翻译以及诗词鉴赏相关内容。

谢邀,小溪泛尽却山行这句话出自曾几的《三衢道中》,全诗是这么写的。

我们来看一下。

三衢道中曾几梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。

绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。

、翻译梅子成熟的时候,天天都是晴朗的天气,乘小船走到小溪的尽头,再走山间小路。

路上的绿茵茂盛,跟来时的路上一样,偶尔还能听到黄鹂的叫声。

从翻译中来看,我们不难理解,小溪泛尽却山行的“却”字是“再”的意思。

也可以从这个字中看出,诗人兴致并没有因为走到小溪尽头减少,反而更加高涨。

背景这首诗是曾几在游玩浙江衢州三衢山时写的,我们了解到曾几他是江西人,怎么离衢州还不算近,他这游玩,其实是在他在浙东任职的时候,去三衢山游玩写的。

整首诗虽然没有直接写诗人的路途愉快,但是通过对比的手法,写出景色宜人,身心愉悦。

赏析我们最后来仔细说说这首诗。

第一句点名了出行的时间:“梅子黄时”证实江南的梅雨季节。

但是天气却很晴朗:“日日晴”。

第二句写出行的路线,先是坐船,然后再走路。

但是这都不影响诗人的兴致。

第三句写景色宜人,树荫浓密,山林幽静。

最后一句有增添的黄鹂的叫声,给这次游玩添加的生机。

总结当对诗句中的单个字做理解时,更多的需要结合整句或是整首诗的含义来理解,单独拿出来饿并不是很明智的选择。

诗人再写诗的过程中,对文字的选择也是很谨慎的斟酌。

我们把局部放到整体中更能理解诗人所要表达的意思和意境。

我是小钰,欢迎评论区探讨你理解的意思~

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/4348191.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-30
下一篇 2022-10-30

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存