本人大学学中文,但不会阿拉伯语,学生有学习阿拉伯语的,谈谈浅见。
对于一个中国人来说,当然是学习阿拉伯语难。
但对于一个以拼音文字为基础的(母语)的外国人来讲,当然是汉语难。
网查:美国的政府机构把外语按难易度分为五等:第一等是丹麦语等,一个美国人只需要不到600学时就能达到高级水平(用这种语言来工作),第二等有德语等,第三等是俄语等,第四等是阿拉伯语等,最难的第五等有汉语和日语,需要2100课时以上才能达到高级水平。
我们中国人可能觉得汉语没什么难的,听说读写,或许不全都好,但听说两项,大家都很麻溜!怎么会难?其实汉语难学对外国人而言(1)汉字书写难度大,每个汉字形体不一,难记;(2)汉语语序跟拉丁语序互为颠倒,所以难讲(别和我扯方言,这个中国人都觉得不容易);(3)汉字的组合方式不同,意思千差万别;(4)发音方式方法也不同,难说;修辞方式不同,所以难以运用等!(5)民族文化习惯和宗教文化理念不同,外国人学习汉语,当然就难;举例说,汉语没有时态语态等形态上变化的标志,所以在表义上,虚词和语序特别重要。
我们平时说话,虚词、语气都是多么丰富。
光是了、着、过 也不是三言两句说清的。
同时,正因为汉语没有形态变化,词与词的界限就不明确,所以可以造成一些歧义和误解。
这些对于初学汉语的外国人来说那是相当难。
再说汉字,大多数国家的文字是表音文字,比如印欧语,简单说就是有一套音标系统、读音规则,看到一个不认识的单词可以读出来。
日语、韩语是音节文字,也是可以拼的。
汉字呢?两者都不是,汉语是表意文字,字形往往和意义相连,所以我们看到一个不认识的字,大体可以通过偏旁猜出它和什么有关,但是却不能读出来。
这个就不多说了。
还有,比如下面这些大家熟悉的考外国人8级汉语的段子!中国人都可能跑啥偏,遑论外国人!1.冬天:能穿多少穿多少;夏天:能穿多少穿多少。
2.剩女产生的原因:一是谁都看不上,二是谁都看不上。
3.单身人的来由:原来是喜欢一个人,现在是喜欢一个人。
4.女致电男友:我到西直门了,你快往地铁站走。
如果你到了,我还没到,你就等着吧。
如果我到了,你还没到,你就等着吧!5.两种人容易被甩:一种不知道什么叫做爱,一种不知道什么叫做爱。
6.想和某个人在一起的两种原因:一种是喜欢上人家,另一种是喜欢上人家。
请考生写出以上两句话的区别在哪里?还有念出来的升级彩蛋系列~1.今天下雨,我骑车差点摔倒,好在我一把把把把住了!2.来到杨过曾经生活的地方,小龙女动情地说:“我也想过过过过过的生活!”3.校长说衣服上除了校徽别别别的。
4.多亏跑了两步,差点没上上上上海的车。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)