claim和reimburse在表达报销意思时的区别:词性不同、时态不同、含义不同。
1、词性不同:claim表达报销的意思时词性是名词,reimburse表达报销的意思时是及物动词。
2、时态不同:claim多用于一般现在时,reimburse用于一般现在时或一般将来时。
3、含义不同:claim含有要求的意思语气稍微强硬些,reimburse含有偿还, 补偿的意思语气较为委婉。
扩展资料claim作“对…提出要求,索取”解时,多是指根据权利要求对方承认身份、所有权等,其语气表现出不卑不亢的特点,其中报销含有索取要求的意思。
例句:Did you claim on the insurance after your car accident?出了车祸后,你向保险公司要求赔偿了吗?reimburse意思为偿还,补偿;reimburse做及物动词时有报销的意思。
例句: Will theyreimburseyou? 他们给你报销吗?参考资料来源:百度翻译-claim参考资料来源:百度翻译-reimburse已赞过已踩过已赞过已踩过已赞过已踩过已赞过已踩过已赞过已踩过<你对这个回答的评价是?评论收起far_south_wlg推荐于2017-09-24·TA获得超过1万个赞知道大有可为答主回答量:3407采纳率:81%帮助的人:738万我也去答题访问个人页关注展开全部你可以claim(要求)reimburse(报销)你的话费。
解释reimburse什么意思reimburse是什么意思?reimburse[英][ˌri:ɪmˈbɜ:s][美][ˌri:ɪmˈbɜ:rs]vt.偿还,付还,归还; 第三人称单数:reimburses过去分词:reimbursed现在进行时:reimbursing过去式:reimbursed例句:1.Reimburse or subsidize public transportation costs. 报销或贴补公交费用。
2.Ask him to reimburse the 800 grant. 让他归还那800英镑
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)