写真在中国最初的本义里是画人物的肖像,它是中国肖像画的传统名称,描画人物要求形神与本人相似,简单来说就是画画的时候力求表现人的真实面貌,所以叫做写真现在多指艺术摄影,俗称艺术照写真集,又可以泛指照片。但和最初的定义相同,写真力求达到“真实”的境界。
来源:
写真,在汉语中的本义是画人物的肖像,它是中国肖像画的传统名称。绘写人像要求形神肖似,所以叫做写真。杜甫《丹青引赠曹将军霸》诗:“将军善画盖有神,偶逢佳士亦写真。”如今流行的写真,是借自日本语。众所周知,日本人至今还在使用1850个当用汉字,以及大量的由这些字组成的汉字词。其中,好多汉字词已经有了日本人赋予的含义。在日语中,写真有两个意义。其一是摄影,其二是照片,日本的照相馆就叫写真店。不过,虽然是日本让写真拥有照片的含义,可是却保留了“力求真实”的最初本意。日本摄影的普遍风格就是喜欢自然的神态动作、清淡的妆感、动态抓拍和轻微的后期修图,在其他国家会被妆容修饰掉或用后期修图P掉的面貌身型的瑕疵,在日本却不兴遮盖掉这些瑕疵。如果说,其他国家的写真摄影追求“完美无瑕”,那么日本就是追求“真实自然”了。对汉语来说,今日的写真可谓是先出口后进口的词。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)