[拼音]:Yelu Fang’an
[外文]:Yale Spelling System
美国耶鲁大学远东语言研究所G.A.肯尼迪于1943年拟订的用拉丁字母拼写汉语的方案。习惯上称为耶鲁方案。
1943年初,美国一批新学员包括即将来华参加抗日战争的军人集中到美国耶鲁大学,进行短期训练,学习汉语。为了适应这一需要,由肯尼迪负责拟订了一个拼写汉语的拉丁字母方案。这个方案主要用来编写汉语的口语教材,供学员作会话练习。如美国夏威夷大学J.德弗朗西斯编写的汉语教材《中国语初步》(1946年耶鲁大学出版社初版;1963年再版时改用汉语拼音方案和M.G.图克斯伯里编写的《讲中国话》(1948)等,都是采用耶鲁方案直接拼写汉语口语(按词分写,不注汉字)的教科书。
耶鲁方案的主要特点是:
(1)以北京语音为标准音;
(2)用b、d、g表示不送气清塞音,p、t、k表示送气清塞音,不再使用送气符号;
(3)用 y、w、yw表示介音,如ty╣ n(天)、gwó(国)、jywé(觉);
(4)用r[媩]、z[徲]分别表示两个舌尖元音(即“知”、“资”后面的元音);
(5)用符号表示声调:第一声“-”,第二声“怚”,第三声“ˇ”,第四声“惽”;
(6)实行按词分写。
根据《中国语初步》和《讲中国话》归纳出的耶鲁方案的声、韵、调如:
声母韵母
声调
注:轻声不标符号。
拼写举例(录自《中国语初步》)
B:Dzài lái dy╤r chá ba.
再 来 点儿 茶 吧。
M:H╤u. Jèige chá butswò. Wǒmen dzài Měigwó
好。 这个 茶 不错。 我们 在 美 国
hēde ch姇 chàbudwō dōu sh夲 Yindu láide.
喝的 茶 差 不 多 都 是 印度 来的。
Méi Jūnggwó chá h╤u.
没 中 国 茶 好。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)