今日英语学习day 1, 从英语翻译开始
文章:血液”残骸“揭真相 Para.1
Athletes who cheat by injecting themselves with stored supplies of their own blood might soon be caught out. A revealing trail of debris could give the game away.
首先这一段英文如何翻译呢?我们先找到这段的主旨意思,即主谓宾
主句:Athletes might be caught out
从句:(Athletes) who cheat
难点词汇:
Athlete:运动员 cheat:蒙骗,作假 inject:注射 store:储存
caught out:发现 reveal:泄露 trail:痕迹 debris:残骸
本句主干部分的意思是“运动员可能会被检测出来”,who引导的是定语从句,修饰Athletes说明这些运动员是“事先将自己的血液储存起来,再注射回身体”的;by是方式状语,说明作假的方式,手段。
今天的翻译就到这里,每天坚持一小段,长此积累你的词汇量必定会有所提升哦!
关注我,和我一起备考2023MBA吧!
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)