落伍的英文表达有:fogyism、straggle、drop behind、behind the times。落伍的例句:The tourists snigger at the locals 'outdated ways and dress.游客们偷偷地取笑当地人落伍的做法和衣着。
1、fogyism
释义:n. 守旧,落伍。
例句:This industry, do not have a contact one year, be fogyism.
翻译:这个行业,一年没接触,就算是落伍了。
2、straggle
释义:v. 分散,掉队。
例句:A few young children are straggling along behind their parents.
翻译:几个孩子跟不上父母的步子,落在后面。
3、drop behind
释义:落后,落后于。
例句:But VR research is at beginning stage in domestic at present, far drop behind to overseas.
翻译:但是到目前为止,国内对这方面的研究和应用还处于一种起步阶段,远远落后于国外。
4、behind the times
释义:过时的,落伍的,悖时,背时。
例句:His views on marriage are a bit behind the times.
翻译:他对婚姻的看法有点儿不符合时代潮流。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)