《天末怀李白》的翻译是什么

《天末怀李白》的翻译是什么,第1张

《天末怀李白》的翻译是什么

1、翻译:凉风飕飕从天边刮起,不知此时你心境怎样。鸿雁捎的消息何时到?只恐江湖秋水多风浪。文章最憎恶仕途通达,鬼怪最喜欢幸灾乐祸。相必你会与屈原共语,投诗汩罗江诉不平事。

2、原文:凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。

3、此诗以凉风起兴,对景相思,设想李白于深秋时节在流放途中,从长江经过洞庭湖一带的情景,表达了作者对李白深切的牵挂、怀念和同情,并为他的悲惨遭遇愤慨不平。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/4995928.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-11-14
下一篇 2022-11-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存