归飞之鸟,千翼竞来翻译

归飞之鸟,千翼竞来翻译,第1张

归飞之鸟,千翼竞来翻译

“归飞之鸟,千翼竞来。”意思为:归巢的鸟儿,千翼相连,竞相飞来。

选自《与施从事书》。《与施从事书》渲染了雄峻连绵的青山变化多姿的景观,景观雄奇而秀丽。作者内心有所感悟,精神得到了升华。同时寄寓了作者高雅的志趣、高洁的情怀,反映出当时一部分士大夫文人流连光景的生活情趣和回避现实的清高隐逸的思想。



《与施从事书》原文:

故鄣县东三十五里,有青山,绝壁干天,孤峰入汉;绿嶂百重,清川万转。归飞之鸟,千翼竞来;企水之猿,百臂相接。秋露为霜,春罗被径。风雨如晦,鸡鸣不已。信足荡累颐物,悟衷散赏。



翻译:

故鄣县东边三十五里的地方,有青山,悬崖陡峭,直耸云霄;绿树浓密,山路崎岖。归巢的鸟儿,千翼相连,竞相飞来;渴了想喝水的猿猴,成群结队,百臂相接,秋天清展的露水成了霜花,女萝铺满了小路。即使风雨交加,日光昏暗,鸡叫声也不停息,漫步在这么优美的环境里,可以消除烦恼,怡情养性,有所感悟。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/5246537.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-07
下一篇 2022-12-06

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存