仆去月谢病文言文翻译

仆去月谢病文言文翻译,第1张

仆去月谢病文言文翻译

我上个月因为生病所以辞官回家了,我回到故乡想找个安静的地方住下来。梅溪的西边有一座山叫石门山。那座山非常的陡峭好像在跟天上的云彩比高低,陡峭的山峰太高了以至于都遮住了一半的阳光;使得幽深的洞穴里烟雾缭绕,深谷的小溪有着清澈见底的潭水;秋蝉在溪边的树枝上鸣叫着,岸边的猿猴也在啼叫,秋蝉的鸣叫夹杂着猿猴的啼叫声音非常的动听,我既然选择了这个地方定居,就要在这里把房子建好。还好这里有大片的菊花,青翠的竹林。在这里居住的必需品都已经具备了。难怪说这种地方只要是文人墨客都会喜欢的,这是真的呀。



原文:《与顾章书》南北朝:吴均



仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,于斯已办。仁智之乐,岂徒语哉!

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/5250434.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-07
下一篇 2022-12-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存