小池的译文

小池的译文,第1张

小池的译文

小池》的译文:泉眼无声地流淌,是为了珍惜细细的水流,树荫倒映在水面上,是因为喜欢晴天里柔和的风光。小小荷叶刚从水面露出尖角,早就有一只小蜻蜓停在它上头。



《小池》的赏析

《小池》描绘了初夏时分池塘里的美丽景色。全诗的语调清新,一切富有情意,为我们展现出一幅花草虫鸟彩墨画。《小池》落脚于细节之处,从池、泉、流、荷和蜻蜓等细节描绘出一种玲珑剔透、生机盎然的画面。这首诗抒发了作者热爱生活之情,通过对小池中的泉水、树荫、小荷、蜻蜓的描写,给我们描绘出一种具有无限生命力的朴素、自然,而又充满生活情趣的生动画面。



《小池》的原文

《小池》

泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。

小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/5254974.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-07
下一篇 2022-12-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存