浣溪沙的译文

浣溪沙的译文,第1张

浣溪沙的译文

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》的译文:到蕲水的清泉寺游玩,寺庙临近兰溪溪水向西边流淌;山下新抽的兰草幼芽浸润在溪水中,松林间的沙路被冲洗得不见泥沙;在日暮时分,细雨萧萧,子规鸟在鸣叫声。谁说人生不可能恢复少年? 门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光流逝啊!



《浣溪沙·游蕲水清泉寺》的赏析

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》的上阕写清泉寺幽雅的风光和环境,表达出诗人对大自然的喜爱及对人生的回味,从而引出了下阕的对人生的哲思;诗人在下阕从“溪水西流”之景开始展开议论,表达了诗人老当益壮、自强不息的精神。全词人抒发了词人顺处逆的豪迈情怀,以及词人在政治上失意后积极、乐观的人生态度。



《浣溪沙·游蕲水清泉寺》的全文

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。萧萧暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/5255293.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-07
下一篇 2022-12-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)