春宵一刻值千金的翻译

春宵一刻值千金的翻译,第1张

春宵一刻值千金的翻译

春宵一刻值千金的译文:春夜里的一刻也如千金般贵重。“春宵一刻值千金”出自苏轼的《春宵》,用春夜的一刻时光与春天作比较,表现诗人对易逝光阴的珍惜。



《春宵》全诗的翻译

春天的夜晚,即使是一刻的时光都像是千金一般贵重。花儿散发着清香,月儿在花下投下阴影。远处的楼台高宇传来了细细的丝管乐声,而院落里的秋千却沉浸在浓浓的夜色之中。



《春宵》的作者

《春宵》的作者是苏轼。苏轼是宋代著名的诗人、文学家以及书法家,其诗歌具有恣肆豪健的风格。苏轼的相关作品有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》、《潇湘竹石图卷》、《古木怪石图卷》。

《春宵》的原文

《春宵》

春宵一刻值千金,花有清香月有阴。

歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/5256213.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-07
下一篇 2022-12-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存