饮湖上初晴后雨翻译解释

饮湖上初晴后雨翻译解释,第1张

饮湖上初晴后雨翻译解释

在阳光的照耀下,西湖的水微波粼粼,看起来很美;下雨天的时候,西湖被雨幕笼罩,西湖周围的群山若有若无,显得非常奇妙。如果要把西湖比作古美女西施的话,淡妆浓抹都十分适宜。



《饮湖上初晴后雨》

宋·苏轼

水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。

欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

赏析

诗的第一句描写了西湖晴天时候的水光,第二句则是下雨时候西湖的美景,作者通过描写不同天气下的湖山盛景,表现出了自己洒脱的性格和开阔的胸怀。

诗的后两句运用了比喻的手法,作者将西湖之美与西施之美相比,将湖山的神韵表现得淋漓尽致。



描写西湖的诗词

1、《采桑子·群芳过后西湖好》

宋·欧阳修

群芳过后西湖好,狼籍残红,飞絮濛濛。垂柳阑干尽日风。

笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊,双燕归来细雨中。

2、《长相思·游西湖》

宋·康与之

南高峰,北高峰,一片湖光烟霭中。春来愁杀侬。

郎意浓,妾意浓。油壁车轻郎马骢,相逢九里松。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/5257098.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-07
下一篇 2022-12-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存