若为自由故,二者皆可抛的前一句是生命诚可贵,爱情价更高。
《自由与爱情》是匈牙利诗人裴多菲1847年创作的一首短诗,经由左联作家殷夫的翻译,鲁迅的传播,被广大中国读者熟知。后来一度被引入中学语文教材,成为中国读者最为熟悉的外国诗歌之一。
在革命战争年代,这首诗激励了无数有志青年起来反抗旧社会的黑暗统治,他们抛头颅洒热血,为了给广大人民群众谋利益,换取自由的生活,他们哪怕牺牲自己的生命也在所不惜。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
若为自由故,二者皆可抛的前一句是生命诚可贵,爱情价更高。
《自由与爱情》是匈牙利诗人裴多菲1847年创作的一首短诗,经由左联作家殷夫的翻译,鲁迅的传播,被广大中国读者熟知。后来一度被引入中学语文教材,成为中国读者最为熟悉的外国诗歌之一。
在革命战争年代,这首诗激励了无数有志青年起来反抗旧社会的黑暗统治,他们抛头颅洒热血,为了给广大人民群众谋利益,换取自由的生活,他们哪怕牺牲自己的生命也在所不惜。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)