大树将军冯异文言文翻译

大树将军冯异文言文翻译,第1张

大树将军冯异文言文翻译



《大树将军冯异》文言文翻译:

冯异为人处事谦虚退让,不自夸。出行与别的将军相遇,就把马车驶开避让。军队前进停止都有标明旗帜,在各部队中号称最有纪律。每到一个地方停下宿营,其他将军坐在一起讨论功劳时,冯异经常独自退避到树下,军队中称他为“大树将军”。等到攻破邯郸,要重新安排各将领任务,被分配隶属,士兵们都说愿意跟随大树将军。光武帝因为这个而赞扬他。

原文:

(冯)异为人谦退不伐,行与诸将相逢,辄引车避道。进止皆有表识①,军中号为整齐②。每所止舍,诸将升坐论功,异常独屏树下,军中号曰“大树将军”。及破邯郸,乃更部分诸将③,各有配隶,军中皆言愿属大树将军,光武④以此多之。(选自《后汉书冯异传》)

启示:为人要谦逊,不能自我夸耀。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/5317682.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-08
下一篇 2022-12-08

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存