子曰温故而知新可以为师矣翻译

子曰温故而知新可以为师矣翻译,第1张

子曰温故而知新可以为师矣翻译



子曰温故而知新,可以为师矣翻译:温习旧知识从而得知新的理解与体会,凭借这一点就可以成为老师了。这句话出自《论语·为政篇》。

《论语·为政篇》创作背景:

《为政》包括24章。本篇主要内容涉及孔子“为政以德”的思想、如何谋求官职和从政为官的基本原则、学习与思考的关系、孔子本人学习和修养的过程、温故而知新的学习方法,以及对孝、悌等道德范畴的进一步阐述。

《论语·为政篇》作者介绍:

孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋末期鲁国陬邑(今山东曲阜)人,祖籍宋国栗邑(今河南夏邑),中国古代思想家、教育家,儒家学派创始人。

孔子创立了以仁为核心的道德学说,他自己也是一个很善良的人,富有同情心,乐于助人,待人真诚、宽厚。“己所不欲,勿施于人”、“君子成人之美,不成人之恶”、“躬自厚而薄责于人”等等,都是他的做人准则。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/5321190.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-08
下一篇 2022-12-08

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存