“苦口婆心”指的意思是:善意的又不厌其烦地劝导某人。形容像耐心慈祥的老婆婆那样好心好意地反复劝慰。
苦口:反复规劝;婆心:仁慈的心肠。
“苦口婆心”的出处:
出自《宋史·赵普传》:“忠言苦口,三复来奏。”
译文:忠言不好听,善意而又耐心地劝导。
“苦口婆心”的造句:
老朱对老崔的规劝,真是苦口婆心,很难再找到这样的朋友了。
你不要把父母对你苦口婆心的劝说当成耳旁风,继续走下坡路。
我苦口婆心地说了大半天,已经口燥唇干,可是他仍然无动于衷,毫无悔改的表示。
母爱是迷惘时苦口婆心的规劝;母爱是远行时一声殷切的叮咛;母爱是孤苦无助时慈祥的微笑。
医生也不管凌风是否听进去了,长篇大论,苦口婆心的足足说了有十分钟,直说的口干舌燥,眼冒金星,方才停下来,嘱咐凌风好好休息之后离开了病房。
“苦口婆心”的近义词:
不厌其烦
释义:厌:嫌。不嫌麻烦。
出处:清·夏敬渠《野叟曝言》第一百三十八回评:“每阅数年,必综叙素臣生子生孙,娶妇嫁女,中科发甲。而读者不厌其烦,甚至一回之中,先后数见,绝无沓冗繁复之病。”
翻译:每过几年,必须综合叙述一向我生孩子生孙子,娶妻嫁女,中科发甲。而读者不厌烦,甚至一回的中,先后多次出现,没有沓冗长复杂的疾病。
造句:适逢大财团纷纷涌现,他不厌其烦,尽数此类疯狂兼并和收购的弊端。
他重新出山后所做的广告,只不厌其烦地描述着产品的性能,以至于让人的耳朵起了茧子。
我把很多不好的情绪都丢给她了,她也不厌其烦地开解我。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)