“清娥画扇中秋墙郁金红”的正确说法应为“清娥画扇中,春树郁金红”。
“清娥画扇中,春树郁金红”的意思:
清明日的清晨,清蛾飞舞,色彩斑斓,犹如在画扇中一样。桃树满园,桃花和郁金花竞相开放,红遍了田野。清娥:一作“清蛾”。清,不仅写娥美,而且点出了日期是清明,时间是清晨。春树:指桃树。
“清娥画扇中,春树郁金红”的出处:
唐代诗人、词人温庭筠创作的一首五言律诗。此诗抒写了清明日那天的自然美景、节日气氛以及人们的喜悦心情。
《清明日》的相关原文:
清娥画扇中,春树郁金红。出犯繁花露,归穿弱柳风。
马骄偏避幰,鸡骇乍开笼。柘d何人发,黄鹂隔故宫。
《清明日》的相关译文:
清明日的清晨,清蛾飞舞,色彩斑斓,犹如在画扇中一样。桃树满园,桃花和郁金花竞相开放,红遍了田野。
人们兴冲冲结伴踏青,出发时看到露水在各色花瓣上颤颤欲滴,归来时领略到微风穿过柳丝拂面而来。
骄傲的马匹在帐帏旁昂首嘶鸣,鸡群从刚打开的笼子里争先恐后地窜出来,“咯咯咯”地叫着,四处觅食。
不知是谁瞄准鸟儿在发射飞d?黄鹂赶紧飞入隔墙的庭院,在房顶上宛啭鸣叫,仿佛说:人们啊,请不要伤害我们,不要破坏大自然的和谐吧。
《清明日》的相关注释:
1、清娥:一作“清蛾”。清,不仅写娥美,而且点出了日期是清明,时间是清晨。
2、春树:指桃树。
3、出犯:出,外出;犯,踏青。
4、幰(xiǎn):帐帏。
5、柘d:用d弓发射的飞d。
6、隔:庭院隔墙。
7、宫:庭院里的房子。在秦始皇之前,比较豪华的房子皆可称宫,一般人亦可称朕。后来“宫”成为皇宫的专用词,“朕”成为皇帝的专用词。现在“宫”的含义有所扩大,如少年宫、青年宫等。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)