诸君。继前两篇亚洲、欧洲各国国名由来(详细版)之后,今天我们讨论美洲(北美、南美)各国的国名是怎么来的,为什么每个国家定为这个名字?本文将和大家一起探究分享。
美洲地形分布图
美洲:America 亚美利加洲
曾用名:New World 新大陆
来源:Vespucius Americus,亚美利哥,意大利著名航海家。他具有敏锐的洞察力。
哥伦布一直到临终前还自以为到达了亚洲;而亚美利哥则认为这是不可能的。这块新的陆地向南方延伸太远。1504年亚美利哥断言,这块新陆地不是亚洲,而是一块前人们从不知道的新大陆;而这块新大陆和亚洲之间,一定还有一个大洋。而正是这一概念真正标志了同古代世界的决裂。如果哥伦布果真一下子到达了亚洲,那希腊人的世界观正好是吻合的。这确实是他们所不知道的新大陆,这就把一切传统的观念都打乱了,所以,这块新大陆以亚美利哥的名字命名为亚美利加洲,而未以哥伦布的名字哥化比亚洲。
拉丁美洲:Latin America
南美洲
正式称呼:墨西哥+中美洲+西印度群岛+南美洲
来源:从15世纪末,这个地区的绝大部分国家先后沦为西班牙和葡萄牙的殖民地,大批移民蜂拥而入。直到19世纪以后,这些国家才陆续获得独立。由于殖民统治长达300年之久,因此它们深受西班牙和葡萄牙的社会制度、风俗习惯、宗教习惯、宗教信仰和文化传统的影响,而且当地的印第安语逐渐被属于拉丁语系的西班牙语的葡萄牙语所取代,这两种语言成为许多国家的国语,所以人们就把这个地区称为“拉丁美洲”。
格陵兰:Greenland
格陵兰
来源:根据北欧神话史诗萨迦的记载,红胡子埃里克森因为犯谋杀罪而从冰岛流亡至此。埃里克森一家及其奴隶向西北航行,以探寻传说存在在那里的陆地。当他发现了天边地平线上的一抹绿色,于是便定居下来,给该岛取名 Greenland,意为“绿色的土地”,以吸引更多的移民。——其实埃里克森挺幸运的。除开他登陆处,该岛南端的峡湾以外,岛上其他的地方,都是终年被冰雪覆盖。所以呀,应该取名为“怀特兰”可能更恰当。
加拿大:Canada
加拿大
来源:1535年,欧洲航海家雅克·卡蒂尔来到了现在称为魁北克的地方,有两个年轻的原住居民用 Kanata 一词为他指路。Kanata 在原住居民的语言里表示“村庄”或“聚居区”。雅克.卡蒂尔后来就用 Canada 一词表示自己发现的新大陆。
美国:United States of America
美国
来源:由英国自由主义独立思想启蒙者托马斯·潘恩提出来的。1776年,他在一篇文章中第一次为北美殖民地创造了国名:“United States of America 将在世界上和历史上同大不列颠王国一样壮丽。”这个指代一个大洲的词 America,之所以会成为一个国家的名字,来源于这个国家本来就是这个大洲的第一个国家。这个国家最初的想法,就是把整个大洲联合起来,组成一个国家。
墨西哥:Mexico
墨西哥
来源:墨西哥古代属于印第安人的 Aztecs 族。本族守护神 Méxiteli 演化成 Mexico。墨西哥靠交易吸引美国人来得克萨斯定居,最后却导致得州独立。
危地马拉:Guatemala
危地马拉
来源:这里后来也属于印第安人的 Aztecs 族。Aztecs 意为“鹰族人之国”。1524年,这里沦为西班牙殖民地。Guatemala是Aztecs在当时西班牙化的称呼。
萨尔瓦多:El Salvador
萨尔瓦多
来源:在西班牙人占领以前,原住居民 Aztecs 族人把这里称为“产玉石的地方”。1524年,西班牙殖民者越过山脉侵入这个地方,建筑了堡垒,并将堡垒命名为 El Salvador ,意为“救世主”。以后堡垒的名字逐渐转用为这一带的地名,又作为西班牙殖民地的名称。
洪都拉斯:Honduras
洪都拉斯
来源:1502年,哥伦布在第四次航海来到这里沿海的时候,突然上风。狂风卷着巨浪,时而把船带到象山一样的浪尖上,时而又把它抛向深渊。在这危急的时刻,富有航海经验的哥伦布及时导航把船靠岸,才免遭灾难。于是,哥伦布就把这个国家命名为 Honduras,西班牙语意思是“无底深渊”,并且把沿海一叫做“格腊西亚斯阿迪奥斯”,就是“感谢上帝”的意思。
尼加拉瓜:Nicaragua
尼加拉瓜
来源:印第安人的一个部落首长叫 Nicarao ,由此演变为国名。
哥斯达黎加:Costa Rica
哥斯达黎加
来源:在西班牙语中,Rica 意为“富裕”。Costa 意为“海岸”。即为“富裕的海岸”之意。
巴拿马:Panama
巴拿马
来源:这里河岔极多,鱼虾繁盛。当地印地安语里,Panama 意思为“鱼乡”。
牙买加:Jamaica
牙买加
来源:当地印地安语里,Jamaica 意思为“泉水之岛”。
海地:Haiti
海地
来源:海地位于伊斯帕尼奥拉岛西半部。当地印第安人把岛西部叫做 Haiti,意为“山地”。
多米尼加共和国:The Dominican Republic
多米尼加共和国
来源:Dominican,西班牙语“星期天、休息日”的意思。哥伦布于15世纪末的一个星期日到此,故名。
多米尼克国:The Commonwealth of Dominica
多米尼克国
来源:同上。(虽然都是西印度群岛上的岛国,但并不是同一个国家,更不是同一个国家。这个原来是英国属地,上面那个原来是西班牙属地。)
波多黎各:Puerto Rico
波多黎各
来源:在西班牙语中,Rico 意为“富裕”。Puerto 意为“港口”。即为“富裕的港口”之意。
格林纳达:Grenada
格林纳达
来源:在西班牙语中,Grenada 意为“石榴”。
特立尼达和多巴哥:Trinidad and Tobago
特立尼达和多巴哥
来源:西印度群岛最南端,有个大的海岛特产蜂鸟。不远处还有个海岛盛产烟草。在当地印第安语里,Trinidad 就是“蜂鸟之乡”,Tobago 就是“烟草”。这两个海岛摆脱英国的殖民统治后,合成一个国家,即 Trinidad and Tobago。
哥伦比亚:Columbia
哥伦比亚
曾用名:New Granada 新格拉纳达 / La Colombia 大哥伦比亚
来源:南美大陆北部是西班牙的殖民地。西班牙把这大片地方命名为 New Granada。Granada是西班牙一个重要的城市。意思为新的这个城市。后来这块殖民地独立了,为了纪念新大陆的发现者 Columbus,于是变把 Columbus 加上拉丁语的地名后缀,为Columbia,意为“哥伦布之国”。后来这个国家分裂成四个国家了,其中的一个仍然叫 Columbia。就把最初的那个叫 La Colombia(大哥伦比亚)。世界上唯一把殖民者的名字,写入国号的国家,如今发展成中等强国。
厄瓜多尔:Ecuador
厄瓜多尔
来源:赤道从这个国家穿过。Ecuador,就是西班牙语的“赤道”。
委内瑞拉:Venezuela
委内瑞拉
来源:1499年,意大利人亚美利哥和西班牙军官奥海达的探险队,在这个地方的马拉开波湖岸边,发现沼泽地上有一些印第安人村庄的房屋是建筑在很多木桩上的,这和意大利Venezia(威尼斯)街道的形式很相似,因此把这里称为 Venezuela,西班牙语意为“小威尼斯”。
圭亚那:Guyana
圭亚那
来源:当地印地安语里,Jamaica 意思为“水乡”世界仅剩两个殖民地,主国多次求它独立,人家愣是不答应。
秘鲁:Peru
秘鲁
曾用名:Inca 印加 / New spainia 新西班尼亚
来源:本来是印第安人建立的印加帝国所在。16世纪,西班牙殖民者从巴拿马地峡来到这里,建立起殖民地 New spainia ,意为新西班牙。后来称为 Peru,在当地印第安语中,是“玉米之乡”的意思。
玻利维亚:Bolivia
玻利维亚
曾用名:Bolivar 玻利瓦尔
来源:这里本来是西班牙的殖民地。拉美民族独立领袖 Bolivar 解放了这里。为了纪念他,把国名就定为他的名字。后来演化成 Bolivia。
巴西:Brazil
巴西
来源:1500年,葡萄牙人卡布拉尔奉王室之命,率船队远征印度,途中到此登陆,立了一个刻有葡萄牙王室徽章的十字架,并命名为“圣十字架地”,宣布归葡萄牙所有。后来,在海岸附近发现一种纹路细密、色彩鲜艳、坚固耐用的树木,可提取宝贵的染料。这种染料纯粹为白色,曝露于空气中变成红色。当时便借用东方一种相似的树木——红木的名字来称呼这种树木,葡萄牙语红木称 Braza。以后,Braza 演化成Brazil,逐渐成为这块陆地的正式名称。
智利:Chile
智利
来源:在印加系语言中,Chile 为“寒冷”的意思。原来居住此地的阿劳干人认为这个地方比印加帝国纬度高,所以称为“寒冷”。
阿根廷:Argentina
阿根廷
曾用名:La Plata 拉普拉塔
来源:无论是 Argentina 还是 La Plata,都是西班牙语中的“出产白银的”。其实这里并不产白银。在1526年,意大利探险家塞巴斯蒂安·卡伯特考察这里的一条大河,遇到的印第安人都用白银和他交换物品,卡伯特由此断定这里出产白银,就把这条大河命名为 Río La Plata。后来把这条河的流域之地,也叫 La Plata。后来把国名改成 Argentina。
巴拉圭:Paraguay
巴拉圭
来源:Paraguay,意思为“一条大河 Para 河流过的地方”。Para,在古瓜拉尼语中意为“大水”,这条河流的水量特别充沛,便将这条河命名为 Para 河。
乌拉圭:Uruguay
乌拉圭
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)