情人节表白英文为Valentine's Day Confessions。
Valentine's Day为情人节,恋人之间的的节日,和乞巧节相似。
双语例句:You will many men circling around the greeting card section right before Valentine's Day, looking for a card for their loved one. This is so typical for Valentine's Day. 如果要你花点时间想想什么是不同凡响经久难的忘情人节表白方式,你可能会想到许多男士挤在贺卡卖区为所爱的人选卡片的场面,这自然是最有代表性的情人节场景。
Nearly half of single and divorced people questioned in a new poll said they view the day as an opportunity to show someone how much they care but a similar number without a significant other don't feel any pressure to celebrate Cupid's big day。
一项新的民意调查发现,近半数单身者和离婚人士认为情人节是向某人表白的好机会,但也有数量相近的单身人士表示对过节丝毫没有压力。
春节Spring Festival (January/February)Chinese people make dumplings and perform lion and dragon dances.
元宵节Lantern Festival (lunar农历January 15th)
It marks the end of the Spring Festival .On this day, people eat sweet dumplings for good luck, watch the lantern show and guess riddles.
除夕Chinese New Year’s Eve (the last day of lunar December)
People have dumplings and stay up until midnight to welcome the New Year.
中秋节 Mid-autumn Festival (lunar August 15th)
On this day people eat moon cakes and enjoy a bright full moon.
教师节 Teacher’s Day (September 10th)
Students send flowers and presents to their teachers.
劳动节 May Day (May 1st)
There are many holidays and festivals in China. One is the International Labor Day or May Day 1st. People normally enjoy a seven-day holiday. They often go shopping or touring.
端午节/龙舟节 The Dragon Boat Festival (lunar May 5th )
The Dragon Boat Festival is on the lunar May 5th. On this day, people hold dragon boat races in many places and eat rice dumplings to remember Qu Yuan.
国庆节 National Day (October 1st)
October 1st is National Day. It is a very important holiday. People around the country celebrate the birthday of China on that day. In Beijing, the capital of China, many people go to Tian’ an men Square to watch the National flag go up.
元旦 New Year’s Day(January 1st)
2.西方节日
圣诞节 Christmas (December 25th )
People in many countries celebrate Christmas and give each other presents.
感恩节 Thanksgiving (the fourth Thursday in November)
Families in the USA get together for a big dinner. Many People eat roast turkey and potatoes.
愚人节 April Fool’s Day (April 1st )
Children and some adults play tricks on their friends.
母亲节 Mother’s Day (the second Sunday in May)
People honor their mothers by giving presents and postcards, and often have a family get-together.
父亲节 Father’s Day (the third Sunday in June)
万圣节 Halloween (Oct.31st)
The night of Oct.31st is Halloween. It’s a favorite American festival. They have a special party for it.
复活节 Easter (One Sunday between March 22nd and April 25th)
Christians believe Christ came back to life on Easter Day. People make colorful eggs to celebrate the festival.
情人节 Valentine’s Day (February 14th)
[b][color=blue]以下中、西方著名节日你知道多少,这里图文并茂,趣味十足!!!
[/color][/b]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/easter.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/valentine_day.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/christmas.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/thanksgiving.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/halloween.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/dragon_boat_festival.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/lanten_festival.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/lunar_new_year.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/moon%20festival.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/ghost%20festival.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/Chinese%20valentine's%20day.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/tomb_sweeping_festival.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/Double%20Tenth%20national%20day.gif[/img]
[img]http://www.zao123.cn/ziliao/teacher's%20day.gif[/img]
[attach]3089[/attach]
2、第一节 新年(New Year)
1. Calendar
犹太历七月的第一天
伊斯兰教历第一个月的第一天
格列高利历 (Gregorian calendar),公历或阳历。为纪念1582年罗马教皇格列高利十三世(Pope Gregory XIII)采用此历而命名的。
按阳历或公历,新年从1月1日(January 1)开始。在元旦这一天,人们辞旧迎新(to see the old year out and the new year in)。
2. Wishes
Happy New Year .
Happy New Year to you.
I wish a happy New Year.
Thank you, the same to you.
Thanks , and you too.
恭喜发财, 身体健康,万事如意。
3. Celebrations
由于文化和习俗的不同,各国人民庆祝元旦和新年的方式和形式也有一定的差异。
第二节 圣诞节(Christmas)
圣诞节是基督教徒纪念耶酥?基督(Jesus Christ)诞生 的日子,公认的日期是12月25日。圣旦节本是一个宗教性的节日,后来逐渐演变成一个具有民族风格的全民性的节日,在美国、英国、加拿大、德国、意大利、澳大利亚等西方国家,甚至非洲,东南亚一些国家都很盛行。
圣诞节指圣诞日(Christmas Day)或 圣诞节节期(Christmas tide),即12月24日至第二年1月6日这段时间。另外人们把12月24日夜为圣诞前夜(Christmas Eve)。
1. Jesus Christmas
耶酥是基督教的创始人,上帝的儿子。约公元前6年,耶酥由圣母玛利亚(St. Mary)因圣灵降孕而生,降生在耶路撒冷附近伯利恒一家客店的马棚里。耶酥长大后开始传道,并召集了十二门徒。他认为要想拯救地球人类,就要对当时的犹太教进行改革,于是提出了一系列自己的宗教主张,但是由于他的言论和行为与当时的犹太统治者及社会当权者发生冲突,耶酥被门徒之一犹大出卖,后被钉死在十字架上。耶酥死后三天升天。他的门徒继承他的事业继续传教布道。
2. Christmas tree
圣诞树可以说是圣诞节最重要的装饰点缀物。圣诞树通常使用整棵塔形常绿树(如衫、柏等),或用松柏树枝扎成一棵塔形圣诞树。树上挂满了闪闪发光的金银纸片、用棉花制成的雪花和五颜六色的彩灯、蜡烛、玩具、礼物等装饰品。树顶上还装有一颗大星,树上的彩灯或蜡烛象征耶酥是世界的光明,大星则代表耶酥降生后将三位东方贤人引到伯利恒的那颗星。
圣诞树的起源众说不一。
3. Santa Claus/ Father Christmas
圣诞老人是西方老幼皆知的典型形象,是圣人与神灵的结合体,是仁爱与慷慨的代名词。一般认为圣诞老人是一个留着银白胡须、和蔼可亲的老人。他头戴红色尖帽,身穿白皮领子的大红袍,腰间扎着一条宽布带。传说圣诞老人在圣诞夜驾着八只鹿拉的满载着礼品的雪橇,从北方雪国来到各家,由烟囱下来,经过壁炉到房间内,把糖果、玩具等礼品装进孩子们吊在壁炉和床头上的袜子里。
相传圣诞老人是罗马帝国东部小亚细亚每拉城(今土耳其境内)的主教圣尼古拉的化身。17世纪荷兰移民把圣诞老人的传说带到了美国。美国英语中的圣诞老人为“圣塔?克劳斯”(Santa Claus),在荷兰语中原为“圣尼古拉”。圣尼古拉主教生前乐善好施,曾暗地里赠送金子给一农夫的三个待嫁的女儿作嫁妆,将一袋金子从烟囱扔进去,恰好掉在壁炉上的一只长统袜中。所以现在在圣诞夜有不少天真的孩子都把袜子口朝上小心翼翼地吊在壁炉旁或床头,期待圣诞老人送来礼物。
在现代英美等国家,有不少百货商店为吸引和招揽顾客,在圣诞节期间会专门派人扮成圣诞老人,向来商店购物的顾客(尤其是顾客带的孩子)分发糖果和礼品。
4. Christmas cards and Christmas presents
按照习俗,过圣诞节时人们都互赠圣诞贺卡和圣诞礼品。贺卡可以在商店买到,也可以自制,只要写上一句祝词,写上自己的姓名就行了。赠贺卡一般要根据对方的年兴趣爱好以及与自己的关系等。不仅同事、同学、朋友之间互赠,家庭成员之间也有互赠贺卡和礼品的习惯。这是一种最普通的庆祝圣诞节的活动。
5. Christmas dinner
圣诞餐是圣诞节当天的主餐,有的家庭把它安排在中餐,有的把它安排在晚餐。这餐饭主要是家人聚餐,一般不邀请客人。圣诞餐主要食品为:火鸡(turkey)或烤鹅(roast goose)、布丁(puddings)以及各类小甜饼(如golden butter cookies,fruit cookies)等。
按照习俗,吃圣诞餐时,往往要多设一个座位,多放一份餐具, 据说这是为了“主的使者”预备的,也有的说是为一个需要帮助的过路人而准备的。
6. Christmas carol
在圣诞夜(12月24日晚至25日晨),基督教徒们组织歌咏队到各教徒家去唱圣诞颂歌,传报佳音。据说,这是模仿天使在基督降生的那天夜里,在伯利恒郊外向牧羊人报告基督降生的喜讯。颂歌很多,比如《平安夜》、《铃儿响叮当》、《小伯利恒》、《东方三贤士》等,内容大都与耶酥的诞生有关。
第三节 复活节(Easter)
复活节(Easter)是基督教耶酥复活的重大节日。对基督徒而言,复活节仅次于圣诞节。
公元325年,尼西亚会议决定,为纪念基督教的创始人耶酥复活,将每年的春分月圆后的第一个星期日(the first Sunday following the first full moon after March 21)定为复活节,所以,复活节每年的具体日期不确定。又因为复活节总是在星期天,所以它的英文说法可以是Easter/Easter Day,也可以是Easter Sunday。从复活节开始以后的一周称为复活节周(Easter Week),在此期间,教徒每天进行祈祷。
复活节前40天有一个大斋期称为四月斋( Lent ),是从基督教的圣灰星期三( Ash Wednesday )起至复活节前一天为止的40天,这主要是为了纪念耶酥在荒野禁食( )40天而绝食或忏悔。大斋期为信徒们提供了一赎罪(penance)、斋戒(fasting)、自制(self-denial)和忏悔(repentance)的机会,要求信徒们涤净过去一年中的劣行与罪过。
按照基督教的习惯,在复活节的前一天,教徒们要举行夜间祈祷。这天晚上,教堂里灯火全部熄灭,意味着世界一片黑暗。等到午夜的钟声一响,神父手持一枝点燃的蜡烛(象征基督光芒),走进教堂,将各个教徒手中的蜡烛点燃,不一会儿,整个教堂被众多的蜡烛光照得通明,祈祷也就随之结束。
复活节这一天要举行宗教仪式和活动, 如“圣餐”等,人们见面的第一句话就是“主复活了”(The Lord's risen)。然后人们互赠彩蛋(Easter egg),小孩吃兔子糖,讲兔子的故事。按西方国家的习俗,彩蛋 和兔子是 复活节的典型象征和吉祥物。
第四节 感恩节(Thanksgiving)
感恩节是美国民间传统节日。时间是每年11月的第四个星期四(the 4th Thursday in November)。
感恩节的起源有一段有趣但很复杂的历史,这一段历史要从英国的宗教史说起。大约16世纪中叶,在英国教会内出现了改革派。他们主张清除教会内残留的天主教旧制和烦琐的礼仪,取消教堂内华丽的装饰,反对封建王公贵族的骄奢淫逸,主张过勤俭清洁的简朴生活,因而被人称为清教徒。清教徒中又分为温和派和激进派。温和派主张君主立宪,代表大资产阶级和上层新贵族的利益。激进派则提倡共和政体,坚持政教分离,主张用长老制改组国会,代表中小资产阶级贵族的利益,后来遭到当局的迫害,部分清教徒于是被迫逃亡国外。1620年9月,102 名英国清教徒乘坐“五月花”号木船(Mayflower)从英格兰的普利茅斯(Plymouth)出发,经过将近3个月的海上漂泊,于当年12月23 日来到美洲的 Massachusetts 东南部的 Plymouth 港口,并在附近意外地找到一个印地安人的村落,他们发现村内无人于是定居下来。但是当时是冬天,又人生地不熟,白手起家,缺衣少食,以及疾病的侵袭等原因,到第一个冬天结束时,活下来的只有50来人。但有幸的是,第二年的春天,这批幸存下来的移民得到了当地印地安人的热心帮助。善良的印地安人给他们种子,教他们打猎,教他们根据当地的气候特点种庄稼等。就这样,在印地安人的帮助下,再加上移民们的艰苦奋斗,终于迎来了1621年的大丰收。
为了感谢上帝赐予的大丰收,移民们决定举行一次盛大的庆祝活动,同时也是为了感谢印地安人的热心帮助。于是他们在1621年的11月下旬的一个星期四,与邀请来的曾帮助过他们的印地安人一起举行了一个庆祝活动。他们在天亮时鸣放礼炮,举行宗教仪式,虔诚地向上帝表示感谢。然后他们用自己猎取的火鸡以及自己种的南瓜、红薯、玉米等做的美味佳肴,隆重庆祝上帝的赐予,这便是美国历史上的感恩节的开始。1789年美国第一任总统华盛顿正式宣布将11月26日作为过感恩节的日子。但一直到1941年由国会通过了一项决议,将每年11月的第四个星期四作为全国统一庆祝感恩节的日子。
第五节 愚人节(April Fool's Day)
愚人节(April Fool's Day/All Fool's Day)是一个比较特殊的节日。时间是每年的4月1日(April 1st)。按照西方国家的习俗,在愚人节这一天,人们可以任意说谎骗人,愚弄他人。骗人越高,越能得到推崇。在愚人节受到愚弄的人被称为 April Fool ( 4月愚人)。按照他们的习惯,当一个人成功地使别人受到愚弄时,他就会笑着说 ,这时受愚弄的人恍然大悟,也会跟着哈哈大笑。
愚人节活动活跃气氛,放松一下大脑,为人们的生活增添一些乐趣,本不是件坏事。但是开玩笑或愚弄人应该有个分寸,要适可而止,不要只是一味地追求骗术的高明,而不顾他人的承受性,也就是说不要把自己的一时高兴建立在别人的痛苦之上。
第六节 母亲节( Mother's Day)
母亲节( Mother's Day)是英美等国家为了表达对母亲的敬意而设的一个节日。日期是每年的5月第二个星期日(the 2nd Sunday in May)。
母亲节起源于19世纪60年代的美国。据说当时在美国 Philadelphia 有一个小地方,人们之间彼此关系不十分友好,经常打架。当时有一位叫 Mrs Jarvis 的女士希望能改变这种状况,于是她就开始了一个所谓“母亲友谊节”(Mother's Friendship Day)。在母亲友谊节这一天便去看望其他人的母亲,并劝她们能和好如初。 于 1905年5月9 日去世,她的女儿Miss Anna Javis 继承了她的事业,继续努力,并决心建立一个纪念母亲的节日。于是她开始给当时有影响的人写信,提出自己的建议。在她的努力下, Philadelphia 于1908年5 月10 日第一次庆祝了母亲节。
每逢母亲节,做儿女的会送给自己的母亲节日贺卡(Mother's Day Cards)、鲜花(flowers)以及母亲们喜欢的精美礼物(presents)等,同时,在这一天做父亲的会领着子女们包揽家务,以便让做母亲的有个休息的机会。
第七节 父亲节( Father's Day)
每年的6月的第三个星期日()。主要在美国和加拿大。
父亲节( Father's Day)起源与20世纪初的美国。据说当时在华盛顿州有一位名叫的人,她年幼丧母,兄弟姐妹六人全靠父亲抚养成人。父亲的这种既为人父,又为人母的自我牺牲精神极大地感动了她。长大后,她积极倡导父亲节,并说服当时华盛顿的Ministerial Society of Spokane作一次特殊的礼拜仪式向父亲们表达敬意。后来在1916年她的建议得到了Woodwork Wilson总统的官方承认。 从此父亲节便成为了美国的一项传统节日。
按照习惯,父亲节这一天,做孩子的通常一大早就起床`给父亲做一顿丰盛的早餐,端到父亲的床头,感谢父亲的养育之恩。另外,父亲节这一天,孩子们还向父亲赠送礼物,所送的一般是父亲喜欢的衣服和爱喝的酒。
第八节 情人节( Saint Valentine's Day)
情人节( Saint Valentine's Day)是英美等国一个十分重要的节日,时间是每年的2月14日。
关于情人节的起源有许多不同的解释,现在大多无法考证,其中比较流行的说法是:它是为了纪念罗马基督教殉道者St ?Valentine而设的。相传他在2 月14日即将被斩首之前,凭借自己执著的爱恋之情的魔力使双目失明的女儿重见光明。
值得注意的是情人节不仅仅是年轻人的节日,也是一个大众化的节日。情人节这一天,不仅仅情侣们互赠卡片和礼物,人们也给自己的父母、老以及其他受自己尊敬和爱戴的人赠礼物和卡片。
第九节 万圣节( Halloween)
按照基督教的习惯,每年的11月1 日为万圣节,是纪念所有圣徒的日子。万圣节前夕便是万圣节的前一天,即10月31日。在中世纪的英格兰,万圣节被叫做 All Hallow ,大家知道,"前夕"的英语是eve , 所以万圣节前夕便由Halloween + eve 演变成 Halloween 。
在英国,万圣节前夕可以说是一个鬼节。因为大多数活动都与“鬼”有关。每到万圣节前夕这天晚上,人们就围坐在火炉旁,讲述一些有关鬼的故事,有时让一些在场的小孩听起来好生害怕。有的人把萝卜或甜菜头挖空,做成一个古怪的头形的东西,在上面刻上嘴和眼睛,在其内放上一枝点燃的蜡烛,看上去古怪、让人害怕,然后把它挂在树枝上或大门上,据说这样可以驱逐妖魔鬼怪。
在美国,人们制作“杰克灯”或叫“南瓜灯”(Jack-o'-lantern)。小孩们身穿古怪的服装,头戴面具,装扮成鬼怪的形象,手里提着一盏南瓜灯,从一家走到另一家,在大门口大声叫着“是请客还是要我们捣乱(Trick or Treat)。这时若主人不请客(treat ),这些顽皮的孩子就会动真格地捣乱(trick),有的在主人的门把上涂上肥皂或往玻璃上洒肥皂水;有的干脆把主人的门给卸下来;还有的顺手拿走主人放在门口的日常小用品等。但人们对这些天真可爱的小客人一般还是欢迎的,并且事先都准备好糖果或零钱。听到这些小孩来到时,他们马上迎出来,给孩子们分发糖果或零钱。
第十节 西班牙番茄节 (Tomatina - Tomato Fight)
每年8月最后一个星期三,在西班牙巴伦西亚地区的布尼奥尔小镇都举行一年一度的民间传统节日番茄节——“番茄大战”(Tomatina - Tomato Fight)。“参战”和“观战”的人数达3万多人。
“番茄大战”在布尼奥尔镇中心人民广场开始。“开战”前,市政府将西红柿用卡车运送到街道两侧,当作“大战”用的“d药”。随着一声令下,成千上万的“战士”手抓熟透了的又大又红的西红柿,向身旁素不相识的“敌人”的头上或者身上其他部位投掷、搓揉,不一会儿就个个浑身上下都是红糊糊的西红柿汁,整个街道也成了一条“番茄河”。随着从一个阳台上发出的火箭信号,“番茄大战”宣告结束。此时,布尼奥尔小城市民和成千上万的志愿者把所有能够利用的自来水龙头全部打开,纷纷投入另一场战斗--打扫街道。约一个小时后,整个广场和街道被打扫得干净如初,布尼奥尔城又恢复了往常的宁静。
布尼奥尔的“番茄大战”始于1945年。据传说,有一天,该城里一个小乐队从市中心吹着喇叭招摇过市,领头者更是将喇叭翘到了天上。这时,一伙年轻人突发奇想,抓起西红柿向那喇叭筒里扔,并且互相比试,看看谁能把西红柿扔进去。这就是“番茄大战”的由来。
此后,每年这天都会再打一场这样的“战役”。随着时间的推移,街上的行人也加入混战。后来,就连世界各地慕名而至的游客也加入了“战斗”。由于游客通过这样的活动可以尽情放松压抑的心情,并重新找到童年的感觉,因此这个奇特的节日在西班牙正变得越来越盛行。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)