A。东闪语(East Semitic):源自米索波大米亚的阿卡德人(Akkadian),分成两小支,即亚述语(Assyrian)和巴比伦语(Babylonian)。我们对它们的认识全是从石头或泥板上的楔形文字得来的,如图二在埃及的El Amarna 发现的文件(主前1400年)和图三的Hammurabi 法典(主前1800年)。从主前3000年,它们就是当时国际的外交用语,以后被亚兰文(Aramaic)完全取代。
在巴勒斯坦的希伯来文受到Akkadian 的影响,这是从图二的El Amarna 文件看得出。这份文件属于埃及法老Amenhotep III 的时期(主前1400年),是埃及在巴勒斯坦和叙利亚等地的藩属国,写信请求埃及法老帮助他们对抗要来侵犯的敌人,大概是以色列民。文件是用当时的Akkadian 写的,但因为写信的文士不很通晓Akkadian ,所以在信上有许多迦南文字的翻译和注脚。这对研究当时在迦南地的希伯来文,如文法和语音有很大的帮助。
B。西北闪语(Northwest Semitic):分为两支:
1。亚兰语(Aramaic):通行在叙利亚,最古的亚兰文文件是在主前八世纪,直到主后650年的整一千年,亚兰语是近东的官方语言,以后才被亚拉伯语取代。圣经里的一些经文,如但以理书,就是用亚兰文写的。
2。迦南闪语(Canaanite):通行在摩押(Moab)、腓利基(Phoenician)、迦南、乌加列等地。
(a)摩押(Moabic):我们从主前九世纪留下来的King Mesha 摩押石碑(图六)认识他们的文字。这块石碑是在1868年,在死海附近的Dibon 发现的。碑上刻有三十四行字,记载了摩押王在战场上击败了以色列王的事迹。(王下一:1,三:5)碑上的摩押文跟圣经的希伯来文,不管是文法还是文风,都极度相似,是研究希伯来文的极佳资料。
(b)腓利基(Phoenician):是叙利亚和小亚细亚的通用语言,主前十二,十四世纪的文字还有存留。图一是1908年在耶路撒冷西北约31公里的基色(Gezer)所发现的一块月历。这是所罗门王时代,一个学生用腓利基文所写的全年农耕时序。这大概是用字母书写保存得最久远的一件物品(主前十世纪):
“Months of vintage and oil harvest
Months of sowing
Months of spring pasture
Month of flax pulling
Month of barley harvest
Month of wheat harvest and measuring
Months of pruning
Month of summer fruit.”
总共是十二个月。(months = 两个月,month = 一个月)
(c)希伯来文(Hebrew):这是迦南地的通用语言。据创十:15 - 18,“迦南生长子西顿,又生赫和耶布斯人、亚摩利人、革加撒人、希未人、亚基人。。。”这些居住在迦南地人的语言就是以后踏足在巴勒斯坦地的以色列民先祖如亚伯拉罕、以撒、雅各所学习和使用的语言。我们称为希伯来文,所以在创四十:15 ,约瑟说:“我实在是从希伯来人之地被拐来的。。”虽然那时以色列民还没有进入迦南地。我们可以说,亚伯拉罕从米索波大米亚迁移至迦南时,迦南居民的语言对他们绝对不会很陌生,经过不断的适应、改进、发展,迦南地的语言就被称为希伯来文。
(d)乌加列文(Ugaritic):这是1928年在叙利亚地中海东岸的乌加列城发掘出来,主前1600 - 1200年的泥板文字。这是比楔形文字更为进步的字母文字(Alphabetic cuneiform script),不但有子音(consonants),还第一次出现一些元音(vowel)。泥板上有许多词汇用语在圣经里也可找到,图四是其中一块泥板,记载了一系列耍蛇的咒语。从其他的泥板,我们还可以认识到迦南地的宗教习俗,对研究旧约有非常大的帮助。譬如出二十三:19 “不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。”在乌加列的泥板上有诗说:“a kid in milk, a lamb in butter”,这是异教求风时所用的东西,是以色列人禁止用的。
C。西南闪语(Southwest Semitic):这是亚拉伯语。
总的来说,希伯来文是以迦南地的语言为主,加上受到邻近许多闪语民族的直接和间接的影响,才逐渐成为以色列民的日常语文。
古希腊文学内容丰富深刻,体裁多样,表现了希腊先民天马行空般的想象力和他们的创造精神、开拓精神。无论是思想内容方面,还是艺术形式方面,希腊文学都对后世文学起着范本的作用,影响深刻久远。古希腊文学分早期、盛期和衰期。大致的时间划分是公元前12世纪至前8世纪为早期,公元前8世纪至前4世纪为盛期,公元前4世纪至前2世纪中叶是晚期,即“希腊化时期”。这三个时期相当于希腊社会由氏族制向奴隶制过渡时期、奴隶主民主制时期和奴隶制衰亡时期。希腊文学最高成就是神话、史诗和戏剧,此外在抒情诗、寓言、文艺理论诸方面都有优秀作品、著作问世。
那么是哪些因素确定了古代希腊文学的“源头”地位呢?简括地说有三方面的因素。首先是古代希腊文学在思想内容上的深刻性。古希腊文学蕴涵着可贵的人本主义思想,重视人的现世生活和现世幸福,重视人的个性权利和人格尊严,肯定和歌颂人性之美,这些都和周边地区的异文化构成鲜明对比;其次是艺术形式的丰富性和开创性。希腊人以丰富的想象力和杰出的创造力开拓了几乎所有的文学体裁,如神话、史诗、悲剧、喜剧、小说、寓言、诗歌、散文等,并且在各类体裁中都达到了极高的水平,他们的创作探索,为后世积累了宝贵的遗产,提供了优秀的范例。最后,古希腊发达的文艺思想也对后世文学的发展有着深刻的理论意义。古希腊文艺思想在古希腊发达的哲学背景上形成的。杰出的文艺理论家如亚里士多德和柏拉图,自身同时也都是伟大的思想家,这就使古希腊文艺理论在对文学现象概括的广度上和创作理论研究的深度上和体系化的逻辑力量上都取得了突出成就,从而对后世欧美文学的发展起着理论指导的作用。他们所阐发的悲剧理论、创作方法理论和美学观念都成为后世相应学科发展的基石。
由于上述的影响和作用,后世欧美文学奉古代希腊文学为典范,汲取它的人本思想,重视它的题材和创作原则,长久地、大量地引用希腊文学素材和人物原型进行再创作。因此,希腊文学跨越了时代、地域,渗透到全部欧洲文学之中,成为欧美文学一大源头。
两希渊源中的第二个“希”指希伯来文学。早期基督教由犹太教脱胎而来。犹太教的经典,即希伯来民族的文化经典,被基督教所接受,编为《旧约全书》,代表早期基督教文学最高成就的是《新约全书》,记述了耶稣的生平和传说,以及基督教早期的传教情况,汇编了宗教文件。新、旧约全书合称《圣经》,它在哲学思想、社会思想和伦理观念各方面对后世欧美文化的影响是极其深远的。从文学角度看,《圣经》中有诗歌、戏剧、小说等体裁的作品,对后世欧美文学有重大影响。可见,以《圣经》为代表的早期基督教文学(其中融会了希伯来文化成就)是欧洲文学的另一源头。
古罗马文学和早期基督教文学都在希腊文学衰落时期走向繁荣,都接受了希腊文学的影响,从而成为桥梁和“中介”。
古罗马文学是在古希腊文学影响下产生并发展的,它继承并发展了希腊文学的内容和形式,同时又具备了自己的历史、地域和氏族特征。由于罗马帝国的大规模征服和扩张,罗马得以使希腊文学向整个地中海地区传扬。以罗马文学为中介,古希腊文学传统在近代欧洲文学中得以继承和发展。
早期基督教文学产生于公元1世纪中叶到2世纪末。是希腊文化和希伯来文化碰撞的结果。它既受到希腊文学的影响,又是欧美文学的一个源头,这样,就在古希腊文学和近代欧美文学之间起到了桥梁的作用。更多参考资料: http://baike.baidu.com/view/674889.htmhttp://baike.baidu.com/view/1405939.htm
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)