卧剥:趴着剥东西。 卧:趴伏 。 出自《清平乐 村居》,是南宋大词人辛弃疾的作品。原文:茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正趴在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
卧剥:趴着剥东西。 卧:趴伏 。 出自《清平乐 村居》,是南宋大词人辛弃疾的作品。原文:茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正趴在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)